Cromo feat. Vegas Jones - Italieno (feat. Vegas Jones) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cromo feat. Vegas Jones - Italieno (feat. Vegas Jones)




Italieno (feat. Vegas Jones)
Italieno (feat. Vegas Jones)
Cromito Loco
Cromito Loco
Ehi Boston
Hey Boston
Ci siamo?
Are we ready?
Donjito ci siamo?
Donjito are we ready?
GE city ci siamo?
GE city are we ready?
Uuuuh
Uuuuh
Arriviamo
We're coming
Sempre freschi
Always fresh
E lo sai che
And you know that
Nel pianeta in cui siamo non c'è l'autovelox (ci siamo)
On the planet we're on, there's no speed camera (we're here)
Vedi la mia banda che sfreccia nel cielo
See my gang speeding through the sky
Se senti il richiamo stiam fumando pregio
If you hear the call, we're smoking premium
Io non sono Italiano, sono Italieno
I'm not Italian, I'm Italieno
Io non sono Italiano, sono Italieno
I'm not Italian, I'm Italieno
Non sono Italiano, sono Italieno
I'm not Italian, I'm Italieno
Io non sono Italiano, sono Italieno (ci siamo)
I'm not Italian, I'm Italieno (we're here)
Non sono Italiano, sono Italieno
I'm not Italian, I'm Italieno
Italieno per le piazze, ho gli strappi nei jeans fra'
Italieno for the streets, I got rips in my jeans, bro'
Fanno casini in tutto il condominio
They're causing trouble throughout the whole building
I tuoi latitanti, i miei latinkings fra'
Your fugitives, my Latin kings, bro'
Ciò ci nobilita già dal principio
This ennobles us from the beginning
Appena iniziato vi ho appena finito
Just started, I just finished you
Se la pioggia fa scuola lego già a Genova sfociano in Cromito
If the rain makes school, I already tie up in Genoa, they flow into Cromito
Tu senti il flusso che ti benedico
You feel the flow that I bless you with
E ancora resto in strada
And I still stay on the street
Dipendo da queste robe
I depend on these things
Indipendentemente da come funziona nel mio branco
Regardless of how it works in my pack
Passo dalla zona,
I pass through the zone,
Vengo e prendo la corona sia di spine
I come and take the crown, both of thorns
Che di spini per quante ne sto fumando
And of joints for how many I'm smoking
Suona il citofono
The intercom rings
L'Italieno ci riesce gli altri mille provano
The Italieno succeeds, the other thousand try
I miei son hooligans sopra una super car
My guys are hooligans on a supercar
Con la "L" di Loco sul cofano sfreccian nel cielo
With the "L" for Loco on the hood, they speed through the sky
E lo sai che
And you know that
Nel pianeta in cui siamo non c'è l'autovelox (ci siamo)
On the planet we're on, there's no speed camera (we're here)
Vedi la mia banda che sfreccia nel cielo
See my gang speeding through the sky
Se senti il richiamo stiam fumando pregio
If you hear the call, we're smoking premium
Io non sono Italiano, sono Italieno
I'm not Italian, I'm Italieno
Io non sono Italiano, sono Italieno
I'm not Italian, I'm Italieno
Non sono Italiano, sono Italieno
I'm not Italian, I'm Italieno
Io non sono Italiano, sono Italieno (ci siamo)
I'm not Italian, I'm Italieno (we're here)
Non sono Italiano, sono Italieno
I'm not Italian, I'm Italieno
Più fame di money che di cibo
More hunger for money than for food
Sarà per questo che mangio poco in quest'ultimo periodo (yo)
That's why I've been eating so little lately (yo)
Ho trame più grosse delle storie noiose di
I have bigger schemes than the boring stories of
Te che provi e non agguanti mai il bottino
You who try and never grab the loot
L'Italieno è un cecchino
The Italieno is a sniper
Tu non veni, vidi, vici
You didn't come, see, conquer
Ci vai solo vicino
You only get close
Tu non c'eri a Cini con le clash nel cestino
You weren't at Cini with the clashes in the trash can
So che ovunque ci muoviamo, crash è un casino
I know that wherever we move, crash is a mess
Fra' col cazzo non ritorno a timbrare quel cartellino
Bro, I'm not going back to punching that time card
Puoi scommetterci con te ho appena iniziato
You can bet with me I just started
Ho i miei plug sopra i tetti che mi tengono informato
I got my plugs on the rooftops keeping me informed
Sanno di Gucci e orologi, roba caduta da un camion
They know about Gucci and watches, stuff that fell off a truck
Fanno "dai come on l'alieno" con lo slang Italiano
They go "come on alien" with the Italian slang
Luci blu sul muro al buio fra, quasi sembra una fiction
Blue lights on the wall in the dark, bro, it almost seems like a fiction
Non posson dire che l'ho fatto se non l'hanno visto
They can't say I did it if they didn't see it
Arrivati al 24 aspetteranno Cristo
When they get to 24 they'll wait for Christ
Per me è un giorno come un altro, io regalo fisso
For me it's a day like any other, I give gifts fixed
Sono sereno su una mia Benz Ottawa
I'm serene on my Ottawa Benz
Nel pianeta in cui siamo non c'è l'autovelox (ci siamo)
On the planet we're on, there's no speed camera (we're here)
Vedi la mia banda che sfreccia nel cielo
See my gang speeding through the sky
Se senti il richiamo stiam fumando pregio
If you hear the call, we're smoking premium
Io non sono Italiano, sono Italieno
I'm not Italian, I'm Italieno
Passo notte e giorno pensando al dinero
I spend night and day thinking about money
Non sono Italiano, sono Italieno
I'm not Italian, I'm Italieno
Passo notte e giorno pensando al dinero (ci siamo)
I spend night and day thinking about money (we're here)
Non sono Italiano, sono Italieno
I'm not Italian, I'm Italieno





Writer(s): Matteo Privitera, George Tsulaia, Matteo Cerisola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.