Paroles et traduction Cromo - Limousine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cromito
Loco
è
magia
Cromito
Loco
is
magic
Fottuta
magia
Fucking
magic
Cromito
Loco
Cromito
Loco
Tu
ancora
che
fai?
What
are
you
still
doing?
Ancora
che
parli?
Still
talking?
È
la
nostra
ora,
giorno
del
giudizio
It's
our
time,
judgment
day
Se
è
la
tua
ora
puoi
fare
i
bagagli
If
it's
your
time,
you
can
pack
your
bags
E
vorrei
lasciarti-i-i
And
I'd
like
to
leave
you
Ma
sarebbe
come
morire
But
it
would
be
like
dying
Mo
fai
i
bagagli
Pack
your
bags
now
Vestiti
presto
che
dobbiamo
uscire
Get
dressed
quickly,
we
have
to
go
'Sti
stronzi
mi
vogliono
morto
These
assholes
want
me
dead
′Ste
troie
le
scrollo
da
dosso
I'll
shake
these
sluts
off
me
In
fondo
fanculo
perché
il
mondo
è
nostro
Fuck
them
anyway,
because
the
world
is
ours
E
ancora
che
scrivo
qui
And
why
am
I
writing
this?
Aspetto
il
giorno
che
fra
faccio
il
botto
Waiting
for
the
day
when
I
make
a
bang
Non
cado
di
sotto
I'm
not
falling
Mi
lancio
nel
vuoto,
tu
prepara
la
limousine
I'm
jumping
into
the
void,
you
get
the
limousine
ready
Ma
non
per
vivere
te
But
not
to
live
for
you
Sul
mio
cammino
per
capire
che
On
my
way
to
understand
that
Non
sono
le
cose
che
piacciono
agli
altri
It's
not
the
things
that
others
like
Le
cose
che
piacciono
a
me
The
things
that
I
like
In
un
mondo
di
vetro
cade
a
pezzi
porcellana
Porcelain
falls
to
pieces
in
a
world
of
glass
Non
mi
calma
nemmeno
lo
Xanax
Not
even
Xanax
calms
me
down
Ho
il
cell
spento
e
la
para
mi
chiama
My
phone
is
off
and
the
cops
are
calling
me
Ho
il
cell
spento
e
la
para
mi
chiama
My
phone
is
off
and
the
cops
are
calling
me
Conosco
la
strada
I
know
the
way
Il
rap
e
la
droga
ha
reso
me
una
quercia
secolare
in
questa
roba
Rap
and
drugs
made
me
an
old
oak
tree
in
this
game
Ogni
mia
goccia
di
sudore
fra,
è
una
goccia
di
rugiada
Every
drop
of
sweat
from
me,
bro,
is
a
drop
of
dew
Fra
è
una
goccia
di
rugiada
Bro,
is
a
drop
of
dew
Cazzo
ne
sanno
della
vita
mia
What
the
fuck
do
they
know
about
my
life?
Di
tutti
'sti
grammi,
di
tutti
'sti
anni
About
all
these
grams,
all
these
years?
Passati
più
a
casa
degl′altri
che
fra
a
casa
mia
Spent
more
at
other
people's
houses
than
at
my
own
Cromito
Loco
è
magia
Cromito
Loco
is
magic
Woh,
woh,
woh-oh
Woah,
woah,
woah-oh
Cromito
Loco
è
magia
Cromito
Loco
is
magic
Woh,
woh,
woh-oh
Woah,
woah,
woah-oh
Tu
ancora
che
fai?
What
are
you
still
doing?
Ancora
che
parli?
Still
talking?
È
la
nostra
ora,
giorno
del
giudizio
It's
our
time,
judgment
day
Se
è
la
tua
ora
puoi
fare
i
bagagli
If
it's
your
time,
you
can
pack
your
bags
E
vorrei
lasciarti-i-i
And
I'd
like
to
leave
you
Ma
sarebbe
come
morire
But
it
would
be
like
dying
Mo
fai
i
bagagli
Pack
your
bags
now
Vestiti
presto
che
dobbiamo
uscire
Get
dressed
quickly,
we
have
to
go
'Sti
stronzi
mi
vogliono
morto
These
assholes
want
me
dead
′Ste
troie
le
scrollo
da
dosso
I'll
shake
these
sluts
off
me
In
fondo
fanculo
perché
il
mondo
è
nostro
Fuck
them
anyway,
because
the
world
is
ours
E
ancora
che
scrivo
qui
And
why
am
I
writing
this?
Aspetto
il
giorno
che
fra
faccio
il
botto
Waiting
for
the
day
when
I
make
a
bang
Non
cado
di
sotto
I'm
not
falling
Mi
lancio
nel
vuoto,
tu
prepara
la
limousine
I'm
jumping
into
the
void,
you
get
the
limousine
ready
Prepara
la
limousine,
prepara
la
limousine,
ehi
Get
the
limousine
ready,
get
the
limousine
ready,
hey
Prepara
la
limousine,
prepara
la
limousine
Get
the
limousine
ready,
get
the
limousine
ready
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Lago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.