Paroles et traduction Crono - Non ci vado piano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non ci vado piano
Я не торможу
Non
ci
vado
piano
Я
не
торможу,
Sono
pronto
a
lanciarmi
nel
vuoto
bendato
Готов
прыгнуть
в
пустоту
с
завязанными
глазами.
So
che
atterro
in
piedi
Знаю,
что
приземлюсь
на
ноги,
Anche
se
in
piedi
non
ci
son
mai
stato
Хотя
на
ногах
никогда
и
не
стоял.
Guardami
negli
occhi
Посмотри
мне
в
глаза,
Vedrai
le
fobie
fuoriuscire
dall'iride
Увидишь,
как
фобии
вырываются
из
радужки.
Ti
porto
al
limite
Я
довезу
тебя
до
предела,
Sopravvivi
soltanto
se
le
tue
paure
le
affronti
Выживешь,
только
если
столкнешься
со
своими
страхами
лицом
к
лицу.
E'
una
cazzata
la
gente
non
cambia
Это
чушь,
люди
не
меняются,
Cambia
soltanto
la
loro
attitudine
Меняется
только
их
отношение.
Tu
che
li
aiuti
ad
uscire
di
casa
Ты
помогаешь
им
выйти
из
дома,
E
ti
lasciano
solo
come
gratitudine
А
они
оставляют
тебя
одного
в
благодарность.
Rabbia
contagia
la
mia
visione
Злость
заражает
мое
видение,
Ora
non
so
che
decisione
prendere
Теперь
я
не
знаю,
какое
решение
принять.
Giro
sempre
con
le
tasche
vuote
Я
всегда
хожу
с
пустыми
карманами,
Perchè
so
che
la
gente
c'ha
bugie
da
vendere
Потому
что
знаю,
что
у
людей
есть
ложь
на
продажу.
Vengo
dal
fango,
non
infangare
il
mio
nome
Я
вышел
из
грязи,
не
марайте
мое
имя,
O
vai
contro
a
una
morte
drammatica
Или
столкнешься
с
драматической
смертью.
Sfidi
Crono
nel
suo
habitat
Вызываешь
Кроноса
в
его
среде
обитания,
Temo
sia
stata
la
scelta
peggiore
mai
fatta
qua
Боюсь,
это
худший
выбор,
который
ты
могла
здесь
сделать.
C'è
dipendenza
da
parte
mia
У
меня
есть
зависимость,
Nei
confronti
di
ciò
che
fa
male
От
того,
что
причиняет
боль.
Pure
la
speranza
qui
va
a
puttane
Даже
надежда
здесь
идет
по
рукам,
Quindi
non
ha
senso
che
mi
giudichiate
Так
что
нет
смысла
вас
судить.
La
tua
tipa
c'ha
le
corna
e
i
denti
da
ippopotamo
У
твоей
подруги
рога
и
зубы,
как
у
бегемота,
Sembra
un
mostro
mitologico
Она
похожа
на
мифологического
монстра.
Non
mi
causare
problemi
Не
создавай
мне
проблем,
O
ti
ritroverai
con
un
problema
cronico
fra
Или
столкнешься
с
хронической
проблемой.
Davanti
al
mondo
del
rap
italiano
Перед
миром
итальянского
рэпа
C'è
una
fila
chilometrica
Очередь
длиной
в
километр,
Ma
c'ho
delle
rime
talmente
da
VIP
Но
у
меня
такие
VIP-рифмы,
Che
supero
tutti
sembra
che
abbia
il
Telepass
Что
я
всех
обгоняю,
будто
у
меня
Telepass.
Già
da
bimbo,
stavo
zitto
Еще
ребенком
я
молчал,
Ascoltavo
la
loro
opinione
ma
Слушал
их
мнение,
но
Dopo
cresci,
nel
silenzio
Потом
ты
растешь
в
тишине,
E
non
sai
più
cos'è
la
ribellione
dai
И
больше
не
знаешь,
что
такое
бунт.
Non
ha
senso
che
tu
ti
chiuda
per
conto
di
altri
Нет
смысла
закрываться
из-за
других,
Ti
sputano
in
faccia
per
diversi
anni
Они
будут
плевать
тебе
в
лицо
годами.
Tu
trova
il
modo
per
diversificarti
Ты
найди
способ
отличаться,
Come
faccio
a
non
sentirmi
Как
мне
не
чувствовать
себя…
C'ho
domande
e
c'ho
consigli
У
меня
есть
вопросы
и
советы,
Ma
non
riesco
a
convertirmi
Но
я
не
могу
измениться.
Niente
che
soddisfi
l'ego
Ничто
не
удовлетворяет
эго,
Forse
mi
piace
il
fatto
che
non
sia
easy
Может,
мне
нравится,
что
это
нелегко.
Ed
io
lo
so
che
non
posso
fidarmi
И
я
знаю,
что
не
могу
никому
доверять
Dopo
tutto
ciò
che
mi
hanno
tolto
ma
После
всего,
что
у
меня
отняли,
но
Chi
ce
la
fa
con
l'aiuto
degli
altri
Кто
добивается
успеха
с
помощью
других,
Non
ce
la
farà
quando
avrà
tutto
contro
Не
справится,
когда
все
будет
против
него.
Non
ci
vado
piano
Я
не
торможу,
Sono
pronto
a
lanciarmi
nel
vuoto
bendato
Готов
прыгнуть
в
пустоту
с
завязанными
глазами.
So
che
atterro
in
piedi
Знаю,
что
приземлюсь
на
ноги,
Anche
se
in
piedi
non
ci
son
mai
stato
Хотя
на
ногах
никогда
и
не
стоял.
Guardami
negli
occhi
Посмотри
мне
в
глаза,
Vedrai
le
fobie
fuoriuscire
dall'iride
Увидишь,
как
фобии
вырываются
из
радужки.
Ti
porto
al
limite
Я
довезу
тебя
до
предела,
Sopravvivi
soltanto
se
le
tue
paure
le
affronti
Выживешь,
только
если
столкнешься
со
своими
страхами
лицом
к
лицу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Meca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.