Crono$ - Venon Kiss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crono$ - Venon Kiss




Venon Kiss
Ядовитый поцелуй
MONEY. MONEY. MONEY. PASTA.
ДЕНЬГИ. ДЕНЬГИ. ДЕНЬГИ. БАБКИ.
Ella quiere Balenciaga
Ты хочешь Balenciaga
Quiere encontrar la salida
Хочешь найти выход
Dolce Vita, Dolce&Gabbana
Dolce Vita, Dolce&Gabbana
Quiere brindar con Moët
Хочешь чокаться Moët
Todos los fines de semana
Каждые выходные
Ella quiere oro en el cuello
Ты хочешь золото на шее
Y en la cartera la plata
И деньги в кошельке
Baby, muévelo, muévelo, súbelo, bájalo, muévelo
Детка, двигай, двигай, подними, опусти, двигай
Puedo hacer el tipo de música que
Я могу делать такую музыку, какую
Yo quiera y os jode porque ustedes no
Захочу, и это вас бесит, потому что вы не можете
Un Lamborghini Murciélago
Lamborghini Murciélago
Aparcao' en el salón
Припаркован в гостиной
Pero, ¿Para qué quiero el dinero?
Но зачем мне деньги?
Si el dinero no compra el amor
Если деньги не покупают любовь
YEH
ДА
AH
АХ
OH
ОХ
¡Lo tengo!
Я понял!
YEH
ДА
AH
АХ
¡Cuándo vas, yo vuelvo!
Когда ты уходишь, я возвращаюсь!
QUE
ЧТО
МЕНЯ
Lo nuestro a fuego lento
Наше с тобой на медленном огне
YA
УЖЕ
NO
НЕ
Me quedan más recuerdos
Осталось больше воспоминаний
Shut out para el que apoyó
Отвалите те, кто поддерживал
Larga vida pa' mi combo
Долгая жизнь моей команде
No pa' esos bobos
Не этим дуракам
Que hablan mucho
Которые много говорят
Pero siempre cobran poco
Но всегда мало получают
Soy un genio, no un loco
Я гений, не псих
Si me joden los jodo
Если меня достанут, я достану их
Ella me jodió la vida pero conseguí salir sólo del pozo
Ты испортила мне жизнь, но я смог выбраться из ямы сам
Que bien te quedó
Как хорошо у тебя получалось
Cuándo me decías
Когда ты говорила
Que me querías
Что ты меня любила
Pero era mentira
Но это была ложь
Desde el primer día
С самого первого дня
Yo ya sabía
Я уже знал
Que caería en el abismo
Что упаду в бездну
Entonces guardé una foto mía
Тогда я спрятал свою фотографию
Bajo la almohada
Под подушку
Para que nunca más se me olvidara
Чтобы никогда больше не забывать
Que yo siempre estuve enamorado de mi mismo
Что я всегда был влюблен в себя
Y ahora los tengo a todos hablando de
И теперь все говорят обо мне
No si es bueno o malo pero hablan de
Не знаю, хорошо это или плохо, но говорят обо мне
Mi nombre puesto en su boca sin saber que decir
Мое имя на их устах, не зная, что сказать
No de donde vengo, si a donde voy a ir
Не знаю, откуда я пришел, и куда я иду
Por eso salgo al campo like a MVP
Поэтому я выхожу на поле как MVP
Por eso entro al club like a VIP
Поэтому я захожу в клуб как VIP
Pull the trigger, no me merezco vivir
Нажми на курок, я не заслуживаю жить
Ni te mereces estar junto a
И ты не заслуживаешь быть рядом со мной
Y ahora que por fin estoy viendo la luz
И теперь, когда я наконец вижу свет
Ahora que por fin está llegando el flush
Теперь, когда наконец приходит флеш
Siempre sueno bien, con o sin autotune
Я всегда звучу хорошо, с автотюном или без
Si la vida es una más eres
Если жизнь - это еще один, то это ты
Baby my heart is broken
Детка, мое сердце разбито
Desde hace ya tiempo
Уже давно
No quiero que lo toquen
Я не хочу, чтобы его трогали
Por si se cae al suelo
На случай, если оно упадет на пол
He pasado mil noches, gritándole al viento
Я провел тысячи ночей, крича на ветер
Mirándome al espejo, diciendo que lo siento
Глядя в зеркало, говоря, что мне жаль
Sobran muchos aviones, faltan estrellas en el cielo
Слишком много самолетов, не хватает звезд на небе
MONEY. MONEY. MONEY. PASTA.
ДЕНЬГИ. ДЕНЬГИ. ДЕНЬГИ. БАБКИ.
Ella quiere Balenciaga
Ты хочешь Balenciaga
Quiere encontrar la salida
Хочешь найти выход
Dolce Vita, Dolce&Gabbana
Dolce Vita, Dolce&Gabbana
Quiere brindar con Moët
Хочешь чокаться Moët
Todos los fines de semana
Каждые выходные
Ella quiere oro en el cuello
Ты хочешь золото на шее
Y en la cartera la plata
И деньги в кошельке
Baby, muévelo, muévelo, súbelo, bájalo, muévelo
Детка, двигай, двигай, подними, опусти, двигай
Puedo hacer el tipo de música que
Я могу делать такую музыку, какую
Yo quiera y os jode porque ustedes no
Захочу, и это вас бесит, потому что вы не можете
Un Lamborghini Murciélago
Lamborghini Murciélago
Aparcao' en el salón
Припаркован в гостиной
Pero, ¿Para qué quiero el dinero?
Но зачем мне деньги?
Si el dinero no compra el amor
Если деньги не покупают любовь
YEH
ДА
AH
АХ
OH
ОХ
¡Lo tengo!
Я понял!
YEH
ДА
AH
АХ
¡Cuándo vas, yo vuelvo!
Когда ты уходишь, я возвращаюсь!
QUE
ЧТО
МЕНЯ
Lo nuestro a fuego lento
Наше с тобой на медленном огне
YA
УЖЕ
NO
НЕ
Me quedan más recuerdos
Осталось больше воспоминаний
Shut out para el que apoyó
Отвалите те, кто поддерживал
Larga vida pa' mi combo
Долгая жизнь моей команде
No pa' esos bobos
Не этим дуракам
Que hablan mucho
Которые много говорят
Pero siempre cobran poco
Но всегда мало получают
Soy un genio, no un loco
Я гений, не псих
Si me joden los jodo
Если меня достанут, я достану их
Ella me jodió la vida pero conseguí salir sólo del pozo
Ты испортила мне жизнь, но я смог выбраться из ямы сам
Que bien te quedó
Как хорошо у тебя получалось
Cuándo me decías
Когда ты говорила
Que me querías
Что ты меня любила
Pero era mentira
Но это была ложь
Desde el primer día
С самого первого дня
Yo ya sabía
Я уже знал
Que caería en el abismo
Что упаду в бездну
Entonces guardé una foto mía
Тогда я спрятал свою фотографию
Bajo la almohada
Под подушку
Para que nunca más se me olvidara
Чтобы никогда больше не забывать
Que yo siempre estuve enamorado de mi mismo
Что я всегда был влюблен в себя
Y ahora los tengo a todos hablando de
И теперь все говорят обо мне
No si es bueno o malo pero hablan de
Не знаю, хорошо это или плохо, но говорят обо мне
Mi nombre puesto en su boca sin saber que decir
Мое имя на их устах, не зная, что сказать
No de donde vengo, si a donde voy a ir
Не знаю, откуда я пришел, и куда я иду
Por eso salgo al campo like a MVP
Поэтому я выхожу на поле как MVP
Por eso entro al club like a VIP
Поэтому я захожу в клуб как VIP
Pull the trigger, no me merezco vivir
Нажми на курок, я не заслуживаю жить
Ni te mereces estar junto a
И ты не заслуживаешь быть рядом со мной
Y ahora que por fin estoy viendo la luz
И теперь, когда я наконец вижу свет
Ahora que por fin está llegando el flush
Теперь, когда наконец приходит флеш
Siempre sueno bien, con o sin autotune
Я всегда звучу хорошо, с автотюном или без
Si la vida es una más eres
Если жизнь - это еще один, то это ты
Baby my heart is broken
Детка, мое сердце разбито
Desde hace ya tiempo
Уже давно
No quiero que lo toquen
Я не хочу, чтобы его трогали
Por si se cae al suelo
На случай, если оно упадет на пол
He pasado mil noches, gritándole al viento
Я провел тысячи ночей, крича на ветер
Mirándome al espejo, diciendo que lo siento
Глядя в зеркало, говоря, что мне жаль
Sobran muchos aviones, faltan estrellas en el cielo
Слишком много самолетов, не хватает звезд на небе
Mi alma partía' en porciones y te la estás comiendo
Моя душа разорвана на части, и ты ее ешь
No hay aire en mis pulmones, pierdo el conocimiento
В моих легких нет воздуха, я теряю сознание
En mi entierro no llores, nos vemos en el infierno
На моих похоронах не плачь, увидимся в аду
Hay sangre por todos lados
Кровь повсюду
El demonio me está llamando
Дьявол зовет меня
Soy la cuerda del ahorcado
Я веревка повешенного
La cruz y los clavos
Крест и гвозди
piel con mi piel
Твоя кожа с моей кожей
Ella me ha dejado tirado
Она бросила меня
Ahora quiero el mundo en mis manos
Теперь я хочу весь мир в своих руках
Que le jodan al pasado
К черту прошлое
Ya lo he superado
Я уже справился с ним
Olvidemos el ayer
Забудем о вчерашнем
Hay sangre por todos lados
Кровь повсюду
El demonio me está llamando
Дьявол зовет меня
Soy la cuerda del ahorcado
Я веревка повешенного
La cruz y los clavos
Крест и гвозди
Tu piel con mi piel...
Твоя кожа с моей кожей...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.