Paroles et traduction Crooked I feat. Sally Anthony - Been So Long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
so
long
since
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
Hip-Hop
spoke
to
the
problems
of
the
world
Хип-хоп
говорил
о
проблемах
мира
Somethin's
goin'
on
Что-то
происходит
It's
like
a
conspiracy
to
stop
us
Это
похоже
на
заговор
с
целью
остановить
нас
Yo,
nobody
knows
what
goes
on
inside
of
me
Йоу,
никто
не
знает,
что
происходит
у
меня
внутри.
So
this
time,
I'm
rhymin'
out
of
my
diary
Так
что
на
этот
раз
я
зарифмую
из
своего
дневника
See
I
ain't
scared
of
society
and
Bill
O'Reilly
Видишь,
я
не
боюсь
общества
и
Билла
О'Рейли
Get
tyranny,
could
never
silence
or
either
quiet
me
Становишься
тираном,
никогда
не
сможешь
заставить
меня
замолчать
или
хотя
бы
утихомирить
I'm
watchin'
every
step
you
make,
every
breath
you
take
Я
наблюдаю
за
каждым
твоим
шагом,
за
каждым
твоим
вздохом.
I'm
thinkin'
F
you
snakes
Я
думаю
о
вас,
змеях
I'm
focused
on
the
future,
I
wonder
'bout
my
nephew's
fate
Я
сосредоточен
на
будущем,
мне
интересно
узнать
о
судьбе
моего
племянника
Probably
worse
than
FEMA's
Katrina
rescue
rate
Вероятно,
хуже,
чем
показатель
FEMA
по
спасению
от
урагана
"Катрина"
And
I
ain't
talkin'
Crip
or
Blood
when
I
say
red-blue
state
И
я
не
имею
в
виду
калеку
или
кровь,
когда
говорю
о
красно-синем
штате
I
mean
Democrats
and
Repub's,
best
educate
yourself,
'cause
the
drama's
real
Я
имею
в
виду
демократов
и
республиканцев,
лучше
воспитывайте
себя,
потому
что
драма
реальна
And
Fox
News
Corporation
want
Obama
killed,
keep
it
trill
А
корпорация
Fox
News
хочет,
чтобы
Обаму
убили,
продолжайте
в
том
же
духе
Barack
gettin'
hated
on
by
right-wing
extremists
Барака
ненавидят
правые
экстремисты
You're
hatin'
on
yourself
'cause
he's
half-white
you
genius
Ты
ненавидишь
себя,
потому
что
он
наполовину
белый,
ты
гений
You're
damn
right,
and
Glenn
Beck
you
redneck
asswipe
Ты
чертовски
прав,
и
Гленн
Бек,
ты
деревенщина,
засранец
You're
presenty
a
dick
and
in
your
past
life
a
penis!
Сейчас
ты
член,
а
в
прошлой
жизни
у
тебя
был
пенис!
I
mean
it,
yeah
Я
серьезно,
да
And
I
know
that
something
is
going
on
И
я
знаю,
что
что-то
происходит
(Something's
goin
on,
yeah)
(Что-то
происходит,
да)
I
put
it
in
a
song
Я
вложил
это
в
песню
Been
a
long
time
Прошло
много
времени
Since
we
did
it
like,
this
Поскольку
мы
сделали
это
вот
так,
это
Dear
Mr.
President,
it's
time
to
cut
your
charm
off
Уважаемый
господин
Президент,
пришло
время
избавиться
от
вашего
обаяния
Reachin'
across
the
aisle
to
those
who
will
cut
your
arm
off
Протягиваешь
руку
через
проход
к
тем,
кто
отрежет
тебе
руку
The
topic
of
public
options
set
the
alarm
off
Тема
общедоступных
опций
отключила
сигнал
тревоги
Look
at
the
town
halls,
that
was
they
downfall
Посмотрите
на
ратуши,
это
было
их
падение
They
was
supposed
to
be
discussin'
health
insurance
but
they
wasn't
Предполагалось,
что
они
будут
обсуждать
медицинскую
страховку,
но
это
было
не
так
They
was
cussin',
"Hang
that
nigga
by
his
brown
balls!"
Они
ругались:
"Повесьте
этого
ниггера
за
его
коричневые
яйца!"
I
heard
'em
screamin,
and
I
believe
in
freedom
of
speech
Я
слышал,
как
они
кричали,
и
я
верю
в
свободу
слова
But
I
also
believe
in
treason
so
what's
the
reason?
Но
я
также
верю
в
измену,
так
в
чем
же
причина?
The
people
in
Texas
are
stressin'
sucession?
Answer
that
question
Люди
в
Техасе
переживают
за
успех?
Ответь
на
этот
вопрос
The
answer,
his
complexion,
it
ain't
perplexin
(naw)
Ответ,
его
цвет
лица,
это
не
вызывает
недоумения
(нет)
They
never
wanted
to
see
a
black
man
move
America
in
the
right
direction
Они
никогда
не
хотели
видеть,
как
чернокожий
человек
двигает
Америку
в
правильном
направлении
Stop
the
war
and
fight
recession
Остановите
войну
и
боритесь
с
рецессией
I
represent
for
my
citizens
who
don't
have
a
chance
Я
представляю
интересы
своих
граждан,
у
которых
нет
ни
единого
шанса
Can't
afford
a
dental
plan
or
a
ride
in
a
ambulance
Не
можете
позволить
себе
посещение
стоматолога
или
поездку
на
машине
скорой
помощи
For
my
soldiers
in
Iraq
and
Afghanistan
Для
моих
солдат
в
Ираке
и
Афганистане
Hope
you
don't
get
tortured
by
the
Taliban
Надеюсь,
талибы
тебя
не
будут
пытать
'Cause
the
waterboardin,
is
so
important,
man!
Потому
что
запирание
водой
- это
так
важно,
чувак!
Yo!
Something's
going
on
Эй,
что-то
происходит
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
Something's
goin'
on
Что-то
происходит
They
don't
want
us
talking
about
the
real
Они
не
хотят,
чтобы
мы
говорили
о
настоящем
We
haven't
talked
about
it
in
so
long
Мы
так
давно
не
говорили
об
этом
It's
been
a
long
time
Прошло
много
времени
Can
I
ask
you
something?
(Chea)
Могу
я
тебя
кое
о
чем
спросить?
(Чеа)
Have
you
changed
or
are
you
the
same?
Ты
изменился
или
ты
тот
же
самый?
Let
me
know
Дайте
мне
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominick Wickliffe, Sally A. Bucher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.