Paroles et traduction Crooked I - BBBB (feat. Tena Jones)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
what′s
the
moral
to
the
million
dollar
story?
Так
в
чем
же
мораль
истории
на
миллион
долларов?
It
ain't
about
money.
Дело
не
в
деньгах.
It′s
more
about
making
something
out
of
nothing.
Это
больше
похоже
на
создание
чего-то
из
ничего.
And
if
you
can
draw
inspiration
of
that.
И
если
ты
можешь
черпать
вдохновение
из
этого.
That
shit
million
dollars.
Этот
чертов
миллион
долларов.
That's
even
more
than
a
million
dollars(Still
led
a
thug
life
Это
даже
больше
миллиона
долларов(все
равно
вел
бандитскую
жизнь
I'm
still
an
outlaw
Я
все
еще
вне
закона.
Me
and
God
cool
Я
и
Бог
круты
While
you
prayin′
on
my
downfall)
Пока
ты
молишься
о
моем
падении)
Did
the
shit
without
y′all
Я
делал
это
дерьмо
без
вас.
Come
to
your
crib
Иди
в
свою
кроватку.
Give
your
shots
and
draw
blood
Делай
уколы
и
проливай
кровь.
Like
a
doctor
making
house
callsBoss,
boss,
boss,
bitch
Как
доктор,
который
звонит
домой
боссу,
боссу,
боссу,
суке.
Every
cross
frost
bit
Каждый
крестик
кусочек
мороза
Ross
bit,
every
bar
sit,
this
is
dog
shit
Росс
бит,
все
сидят
в
баре,
Это
собачье
дерьмо
In
your
yard
bitch
У
тебя
во
дворе
сука
This
is
so
disrespectful
Это
так
неуважительно
Bitches
know
'bout
the
gliss
and
glow
Суки
знают
о
блеске
и
блеске.
This
a
neck
for
Loop
a
time
Lotus
Это
шея
для
петли
лотоса
времени
Do
it
large,
pulling
up
at
the
nudy
bars
Делай
это
по-крупному,
подтягиваясь
к
обнаженным
барам
In
stupid
cars,
and
supercharge
Rovers
В
дурацких
машинах
и
вездеходах
с
наддувом.
We
superstar
Novas,
we
shinin′
Мы
суперзвезды
Новы,
мы
сияем.
We
super
ballin'
do
it
all
over
Мы
супер
шикуем,
делаем
все
это
снова
и
снова.
We
grinding,
Who
are
y′all?
Мы
вкалываем,
а
вы
кто
такие?
We're
the
ones
who
get
the
harsh
words
from
critics
Мы
те,
кто
получает
резкие
слова
от
критиков.
See
my
mind
might
forgive
it
Видишь
мой
разум
может
простить
это
But
my
heart
won′t
forget
it
man
Но
мое
сердце
этого
не
забудет.
I'm
hard
work
committed,
my
lyrics
paint
pictures
Я
предан
тяжелой
работе,
мои
стихи
рисуют
картины.
And
my
artwork
is
vivid
И
мои
работы
очень
яркие
Just
a
hard
working
nigga
Просто
трудолюбивый
ниггер
See
I'm
the
ace,
I′mma
take
your
man′s
place
Видишь
ли,
я
туз,
я
займу
твое
место.
Jack
a
king
for
his
queen
then
it's
the
house
rules
Валет
король
для
своей
королевы
значит
таковы
правила
дома
In
the
90′s
it
was
cut
off
khakis
and
houseshoes
В
90-е
его
отрезали
от
одежды
цвета
хаки
и
домашних
ботинок.
Now
it's
panamera
Porches
Теперь
это
Панамера
Порчес
With
the
panoramic
view
С
панорамным
видом
Down
Atlantic
avenue
Вниз
по
Атлантик
авеню
That′s
Long
Beach
nigga
Это
Лонг
Бич
ниггер
Home
of
the
LBC
crew
Дом
команды
ЛБК
Dynamics
and
dog
pound
Динамика
и
собачий
фунт
If
you
say
you
COBThat
bitch
pulling
her
drawers
down
Если
ты
скажешь,
что
ты
кобель,
эта
сучка
стягивает
свои
трусы
вниз.
A
wet
clit
with
a
piercing
Влажный
клитор
с
пирсингом
My
bitch
pussy
rock
a
five
carat
earring
Моя
сучья
киска
качает
сережку
в
пять
карат
Dive
in
to
that
crotch
quick
Быстро
ныряй
в
эту
промежность
Treat
it
like
a
motherfucking
Относись
к
этому
как
к
долбаному
Slaughterhouse,
mosh
pit
Скотобойня,
мошпит
In
this
pacific
division
В
этом
Тихоокеанском
дивизионе
I
got
an
eye
future,
don't
make
the
guy
shoot
you
У
меня
есть
будущее
око,
не
заставляй
парня
стрелять
в
тебя.
That′s
when
your
karma
screw
you
Вот
когда
твоя
карма
пошла
к
черту
I
call
karma
sutra,
I
beg
your
pardon
screw
ya
Я
называю
это
карма-сутра,
прошу
прощения,
да
пошел
ты!
Ye
I'm
brongo
brol
go
west
into
and
Да
я
бронго
брол
иди
на
запад
и
Make
you
pussy
strict
man
Сделай
свою
киску
строгим
мужчиной
I
Uncle
Luke
you
Я
дядя
Люк
ты
My
crew
too
live
for
you
motherfuckers
Моя
команда
тоже
живет
для
вас
ублюдки
We
independent
July
4th
you
motherfuckers
Мы
независимы
4 июля
вы
ублюдки
Crooked
got
the
word
play
of
a
Lupe
Fiasco
Крукед
получил
игру
слов
о
фиаско
Лупе
And
the
gun
play,
will
souffle,
your
toupee,
you
assholes!
И
пистолет
играет,
Уилл
суфле,
ваш
парик,
вы,
засранцы!
It's
a
new
day,
look
at
my
life
path
Это
новый
день,
посмотри
на
мой
жизненный
путь.
Even
though
it′s
melamine
in
my
pigment
Даже
если
это
меламин
в
моем
пигменте.
I
grew
up
living
equivalent
to
white
trash
Я
рос,
живя,
как
белый
мусор.
Why
ask,
the
reason
I
buy
jags
Зачем
спрашивать,
почему
я
покупаю
"ягуары"
Without
blinking
the
eyelash
at
the
price
tags
Не
моргнув
ресницей,
смотрю
на
ценники.
My
past
is
so
fucked
up,
it′s
quite
sad
Мое
прошлое
настолько
испорчено,
что
это
довольно
печально
But
I
went
from
homeless
to
property
on
the
white
sand
Но
я
прошел
путь
от
бездомного
до
собственности
на
белом
песке.
Pussy,
pot,
and
promethazine
I
sold
every
drug
Киска,
травка
и
прометазин,
я
продавал
все
наркотики,
While
you
sucked
a
dick
of
a
petty
thug
пока
ты
сосала
член
мелкого
головореза.
You
ain't
ready
love
Ты
не
готова,
любимая.
Crooked′s
part
of
the
spaghetti
club
Крукед-член
спагетти-клуба.
He's
giving
bitches
meat
and
balls
Он
дает
сукам
мясо
и
яйца.
He′s
everything
he
said
he
was
Он
такой,
каким
себя
называл.
Chrome
38
45
9'sa
metamorphosise
my
grind
Хром
38
45
9'са
метаморфоза
моей
работы
This
is
organized
crime
Это
организованная
преступность
All
I
see
is
COB
it′s
like
I'm
borderline
blind
Все,
что
я
вижу,
- это
КОБ,
как
будто
я
на
грани
слепоты.
And
I'll
die
for
it
now
И
я
умру
за
это
сейчас,
Since
we
was
born
to
die
fine
потому
что
мы
были
рождены,
чтобы
умереть
прекрасно.
No
nuts,
no
glory
Ни
орехов,
ни
славы.
Until
they
close
the
book
on
my
million
dollar
storyStill
led
the
thug
life
Пока
они
не
закрыли
книгу
о
моей
миллионной
истории,
я
все
еще
вел
бандитскую
жизнь.
I′m
still
an
outlaw
Я
все
еще
вне
закона.
Still
led
the
thug
life
По-прежнему
вел
бандитскую
жизнь.
I′m
still
an
outlaw
Я
все
еще
вне
закона.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.