Paroles et traduction Crooked I feat. Roc Marciano - G's Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
G's Us
Настоящие гангстеры
They
tried
to
separate
us
G's
but
they
never
could
Они
пытались
разделить
нас,
гангстеров,
но
им
это
никогда
не
удавалось.
Boss
niggas
fuck
with
boss
niggas
in
every
hood
Боссы
общаются
с
боссами
в
каждом
районе,
детка.
Cause,
blood,
God,
son,
peoples,
folks,
thugs,
love
Потому
что
кровь,
Бог,
сын,
люди,
народ,
бандиты,
любовь
– это
святое.
Divide
and
conquer
is
the
method
but
it's
understood
Разделяй
и
властвуй
– вот
их
метод,
но
мы-то
понимаем.
We
get
respect
in
every
section
that
us
hustlers
stood
Мы
получаем
уважение
в
каждом
месте,
где
стояли
мы,
hustlers.
Cause,
blood,
God,
son,
peoples,
folks,
thugs,
love
Потому
что
кровь,
Бог,
сын,
люди,
народ,
бандиты,
любовь
– это
святое.
They
tried
to
separate
us
G's
but
they
never
could
Они
пытались
разделить
нас,
гангстеров,
но
им
это
никогда
не
удавалось.
Boss
niggas
fuck
with
boss
niggas
in
every
hood
Боссы
общаются
с
боссами
в
каждом
районе,
детка.
Cause,
blood,
God,
son,
peoples,
folks,
thugs,
love
Потому
что
кровь,
Бог,
сын,
люди,
народ,
бандиты,
любовь
– это
святое.
Divide
and
conquer
is
the
method
but
it's
understood
Разделяй
и
властвуй
– вот
их
метод,
но
мы-то
понимаем.
We
get
respect
in
every
section
that
us
hustlers
stood
Мы
получаем
уважение
в
каждом
месте,
где
стояли
мы,
hustlers.
Cause,
blood,
God,
son,
peoples,
folks,
thugs,
love
Потому
что
кровь,
Бог,
сын,
люди,
народ,
бандиты,
любовь
– это
святое.
Blowing
smoke
out
the
Audi
Выпускаю
дым
из
Ауди.
My
spread
be
smelling
like
mountie
Мой
стафф
пахнет,
как
у
конной
полиции,
детка.
Federalies
on
the
hills
that
led
the
battles
Федералы
на
холмах,
которые
вели
битвы.
Blowing
smoke
out
the
Audi
Выпускаю
дым
из
Ауди.
My
spread
be
smelling
like
mountie
Мой
стафф
пахнет,
как
у
конной
полиции,
детка.
Federalies
on
the
hills
that
led
the
battles
Федералы
на
холмах,
которые
вели
битвы.
Blowing
smoke
out
the
Audi
Выпускаю
дым
из
Ауди.
My
spread
be
smelling
like
mountie
Мой
стафф
пахнет,
как
у
конной
полиции,
детка.
Federalies
on
the
hills
that
led
the
battles
Федералы
на
холмах,
которые
вели
битвы.
Stray
the
dames,
great
capillaries
Оставляю
дам,
отличные
капилляры.
Caress
fatties,
piggy
ray
canary
Ласкаю
толстушек,
канарейка
стучит.
Cuban
lane
Miami
Кубинский
переулок
Майами.
Virgin
Mary
turn
a
purple
caddy
Дева
Мария
превращает
фиолетовый
Кадиллак.
Gary
sweet
callin'
purple
candy
Гари
называет
фиолетовые
конфеты.
Talking
bird
out
of
the
panties
Говорящая
птичка
из
трусиков.
Swallow
brandy,
I
fly
to
where
Sandy
Глотаю
бренди,
лечу
туда,
где
Сэнди.
You
lay
south
up
in
your
camp
Ты
лежишь
на
юге
в
своем
лагере.
Be
like
glam
me
Будь
как
гламур,
детка.
Old
hammer
blammer
AT,
melt
some
Старый
молоток,
бламмер
АТ,
растопи
немного.
Cans,
a
bottle
of
wine,
I
set
the
belt
buckles
Банки,
бутылка
вина,
я
застегиваю
пряжку
ремня.
The
bare
I
hustle,
had
the
snout
lustful
Голая
я
суетюсь,
нос
похотливый.
Blow
the
spot
like
a
mushroom
Взрываю
место,
как
гриб.
And
takin'
the
truck
fumes
И
вдыхаю
выхлопные
газы
грузовика.
I
taste
the
crushed
food,
drink
a
cup
full
Я
пробую
измельченную
еду,
пью
полную
чашку.
Display
the
Jacob
on
the
cuff
too
Демонстрирую
Jacob
& Co.
на
манжете.
My
gain
is
plush
blue
Мой
выигрыш
плюшево-голубой.
My
waste
day
on
a
bus
rule
Мои
будни
в
автобусе
- правило.
My
butt
laying
in
a
plush
coup,
fuck
you
Моя
задница
лежит
в
плюшевом
купе,
пошла
ты.
My
butt
laying
in
a
plush
coup
like
fuck
you
Моя
задница
лежит
в
плюшевом
купе,
типа
пошла
ты.
Cali
niggas
drive
the
meanest
chargers
Калифорнийские
ниггеры
водят
самые
крутые
Charger'ы.
We
Robin
Hoods
like
the
English
archer
Мы
Робин
Гуды,
как
английские
лучники.
Pouring
our
liquor
for
the
deceased
departure
Наливаем
наш
ликер
за
упокой
ушедших.
Tell
the
Grim
Reaper
that
we
his
partners
Скажи
Смерти,
что
мы
его
партнеры.
Cut
the
grass
low,
you
snake
niggas
meet
your
gardeners
Косим
траву
низко,
вы,
змеи,
встретите
своих
садовников.
Gun
sleeping
in
my
waist,
don't
awake
my
stainless
Пушка
спит
у
меня
на
поясе,
не
буди
мою
нержавейку.
You
interrupt
his
power
nap,
he
gonna
make
you
famous
Ты
прервешь
его
дневной
сон,
он
сделает
тебя
знаменитым.
It
took
a
long
time
for
the
world
to
let
me
display
my
cadence
Потребовалось
много
времени,
чтобы
мир
позволил
мне
продемонстрировать
свой
ритм.
Like
a
hospital
chaplain,
I
had
to
pray
for
patience
Как
больничный
капеллан,
мне
пришлось
молиться
о
терпении.
It's
all
scientific,
my
mind's
higher
lifted
Все
научно,
мой
разум
поднят
выше.
I
wrote
note
thy
self
in
the
Pyramids
and
hieroglyphics
Я
написал
"познай
себя"
в
пирамидах
и
иероглифах.
I
steal
fire
biscuits,
street
soldier
I
enlisted
Я
краду
огненные
печеньки,
уличный
солдат,
я
записался.
I
will
end
your
world
in
2012
don't
get
the
Mayans
twisted
Я
закончу
твой
мир
в
2012
году,
не
перепутай
майя.
Promethazine
and
vodka
that's
the
gasoline
bottle
Прометазин
и
водка
- вот
бутылка
с
бензином.
I'm
blowing
cigar
smoke
on
a
show
magazine
model
Я
пускаю
сигарный
дым
на
модель
из
глянцевого
журнала.
That
Ferrari
squat,
she
has
a
scene
throttle
У
этой
Ferrari
приземистая
посадка,
у
нее
сцена
дроссельной
заслонки.
It
cost
an
arm
and
a
leg,
the
amputee
auto
Это
стоит
руки
и
ноги,
машина
ампутанта.
About
my
loots
so
lieutenants
want
to
recruit
me
О
моей
добыче,
поэтому
лейтенанты
хотят
завербовать
меня.
But
generals
already
absolutely
salute
me
Но
генералы
уже
абсолютно
салютуют
мне.
It's
all
love
Это
всё
любовь.
It's
all
love
Это
всё
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.