Paroles et traduction Crooked I - Independent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
the
paper
in
the
paperwork
[3x]
Заполняй
бумажки,
заполняй
бумажки
[3x]
We
independent
shawty
Мы
независимые,
детка
We
independent
baby,
them
independent
boys
Мы
независимые,
малышка,
мы
независимые
парни
Still
buy
expensive
toys,
we
self
employed
По-прежнему
покупаем
дорогие
игрушки,
мы
сами
себе
хозяева
And
they
might
own
you,
but
they
don′t
own
me
though
Они
могут
владеть
тобой,
но
мной
они
не
владеют
And
they
probly
own
you,
nobody
owns
me
though
Они,
вероятно,
владеют
тобой,
но
никто
не
владеет
мной
And
they
might
own
you,
but
they
don't
own
me
though
Они
могут
владеть
тобой,
но
мной
они
не
владеют
And
they
probly
own
you,
nobody
owns
me
though
Они,
вероятно,
владеют
тобой,
но
никто
не
владеет
мной
They
wanna
see
a
boss
in
the
sewer,
crawl
through
manure
Они
хотят
видеть
босса
в
канализации,
ползающим
по
навозу
But
they
can′t
stop
a
hood
entrepreneur
Но
они
не
могут
остановить
предпринимателя
из
гетто
I'm
somethin'
like
Cody,
I′m
a
monster
for
sure
Я
что-то
вроде
Коди,
я
точно
монстр
The
flow
is
raw
blow
man,
the
product
is
pure
Флоу
— чистый
удар,
детка,
продукт
— чистейший
I′m
certified
when
I'm
reppin′,
I'm
not
you
Я
сертифицирован,
когда
представляю,
я
не
ты
Gettin′
35's
in
a
record,
I
come
through
Получаю
35
тысяч
за
запись,
я
прорываюсь
And
that′s
birth
shinin'
every
second,
I
gotta
crew
И
это
врожденный
блеск
каждую
секунду,
у
меня
есть
команда
And
them
skirts
high,
gettin'
nekkid,
so
what
it
do?
И
эти
юбки
короткие,
раздеваются,
ну
и
что?
We
fuck
a
couple
hoes,
am
I
sweet
at
the
Trump?
Мы
трахаем
пару
шлюх,
я
хорош
в
Трампе?
I
cash
checks
every
time
I
get
your
speakers
to
bump
Я
обналичиваю
чеки
каждый
раз,
когда
заставляю
твои
динамики
качать
I′m
a
B-O
double
S
Я
Б-О-double
С
Why
beef
with
a
chump
Зачем
спорить
с
лохом
The
way
the
heater
hit
the
geek,
he
might
think
it′s
a
pump
То,
как
пушка
бьет
придурка,
он
может
подумать,
что
это
насос
Mad
cause
my
wrist
freeze
like
snow
on
skis
Бесится,
потому
что
мое
запястье
ледяное,
как
снег
на
лыжах
I
put
his
ho
on
knees,
then
tell
her
go
home
please
Я
ставлю
его
шлюху
на
колени,
а
потом
говорю
ей:
"Иди
домой,
пожалуйста"
I
used
to
push
kush
just
so
you
could
blow
on
leaves
Я
раньше
толкал
травку,
чтобы
ты
могла
пыхтеть
листьями
That's
how
I
proved
money
did
grow
on
trees
Вот
так
я
доказал,
что
деньги
растут
на
деревьях
We
independent
shawty
Мы
независимые,
детка
We
independent
baby,
them
independent
boys
Мы
независимые,
малышка,
мы
независимые
парни
Still
buy
expensive
toys,
we
self
employed
По-прежнему
покупаем
дорогие
игрушки,
мы
сами
себе
хозяева
And
they
might
own
you,
but
they
don′t
own
me
though
Они
могут
владеть
тобой,
но
мной
они
не
владеют
And
they
probly
own
you,
nobody
owns
me
though
Они,
вероятно,
владеют
тобой,
но
никто
не
владеет
мной
And
they
might
own
you,
but
they
don't
own
me
though
Они
могут
владеть
тобой,
но
мной
они
не
владеют
And
they
probly
own
you,
nobody
owns
me
though
Они,
вероятно,
владеют
тобой,
но
никто
не
владеет
мной
Crooked
I,
everybody
on
the
streets
know
me
Crooked
I,
все
на
улицах
знают
меня
Fresh
Nikes
with
them
ink
slinger
jeans
on
me
Свежие
Найки
и
джинсы
с
татуировками
на
мне
COB,
and
our
membership
is
G′s
only
COB,
и
наши
участники
— только
гангстеры
I
paid
dues,
now
it's
time
for
me
to
eat
homie
Я
заплатил
взносы,
теперь
пришло
время
мне
поесть,
братан
Keep
my
lawyers
happy,
you
know
what
the
biz
is
Чтобы
мои
адвокаты
были
довольны,
ты
знаешь,
что
такое
бизнес
Paper
rape
me,
nah,
that
ain′t
the
business
Бумаги
насилуют
меня,
нет,
это
не
бизнес
I
was
made
for
the
streets
like
my
rims
is
Я
создан
для
улиц,
как
и
мои
диски
He
tried
to
play
with
my
life,
I
gotta
end
his
Он
пытался
играть
с
моей
жизнью,
я
должен
закончить
его
I
don't
want
nothin'
much,
just
respect
Мне
многого
не
нужно,
только
уважения
A
thug
exec,
a
rough
neck
cut
the
check
Бандит-руководитель,
грубый
выписывает
чек
I
flex
muscle
on
the
net
with
a
weekly
freestyle
Я
качаю
мускулы
в
сети
с
еженедельным
фристайлом
Spreadin′
that
hustle
to
the
TV
screen
now
Распространяю
эту
суету
теперь
и
на
телеэкране
My
rings
are
bling
blow,
I′m
screamin
out,
C-O-B!
Мои
кольца
сверкают,
я
кричу:
"C-O-B!"
We
ruthless,
we
makin'
Eazy
E
proud
(Wow)
Мы
безжалостны,
мы
гордимся
Eazy-E
(Вау)
Makin′
all
the
real
street
OG's
smile
Заставляем
всех
настоящих
уличных
OG
улыбаться
I′m
L-B-C's
top
D-O-G
Я
главный
пес
LBC
We
independent
shawty
Мы
независимые,
детка
We
independent
baby,
them
independent
boys
Мы
независимые,
малышка,
мы
независимые
парни
Still
buy
expensive
toys,
we
self
employed
По-прежнему
покупаем
дорогие
игрушки,
мы
сами
себе
хозяева
And
they
might
own
you,
but
they
don′t
own
me
though
Они
могут
владеть
тобой,
но
мной
они
не
владеют
And
they
probly
own
you,
nobody
owns
me
though
Они,
вероятно,
владеют
тобой,
но
никто
не
владеет
мной
And
they
might
own
you,
but
they
don't
own
me
though
Они
могут
владеть
тобой,
но
мной
они
не
владеют
And
they
probly
own
you,
nobody
owns
me
though
Они,
вероятно,
владеют
тобой,
но
никто
не
владеет
мной
I
said
nigga,
nobody
owns
me
Я
сказал,
нигга,
никто
не
владеет
мной
Got
a
problem
with
that,
guess
where
your
bodys
gon'
be
Есть
проблема
с
этим,
угадай,
где
будет
твое
тело
In
the
dirt
mighty
goon,
ain′t
nobody
gon′
see
В
грязи,
могучий
болван,
никто
не
увидит
Gotta
bye
bye
you
before
you
adios
me
Должен
сказать
тебе
"пока",
прежде
чем
ты
скажешь
"adios"
мне
Got
that
ra-ra
heater
with
the
slugs
when
you
hear
that
(Ay!)
У
меня
есть
эта
пушка
с
пулями,
когда
ты
услышишь
это
(Эй!)
C-O-B
is
in
the
club
when
you
hear
that
(Ay!)
C-O-B
в
клубе,
когда
ты
услышишь
это
(Эй!)
That
mean
we
deep,
give
us
love
Это
значит,
что
нас
много,
дайте
нам
любви
We
lookin'
for
some
freaks
we
can
rub,
creep
with
a
thug
Мы
ищем
каких-нибудь
фриков,
которых
можно
потереть,
тусуемся
с
бандитом
Bring
ya
sexy
ass
to
the
Приведи
свою
сексуальную
задницу
в
When
you
ready
jerk
me
on
the
next
Tell
CB
Когда
будешь
готова
подрочить
мне,
скажи
Си-Би
I
be
outside
in
that
eggshell
GT
Я
буду
снаружи
в
этом
яйцеобразном
GT
Next
rap
star
you
fuck
might
as
well
be
me
Следующая
рэп-звезда,
с
которой
ты
переспишь,
могла
бы
быть
мной
We
independent
shawty
Мы
независимые,
детка
We
independent
baby,
them
independent
boys
Мы
независимые,
малышка,
мы
независимые
парни
Still
buy
expensive
toys,
we
self
employed
По-прежнему
покупаем
дорогие
игрушки,
мы
сами
себе
хозяева
And
they
might
own
you,
but
they
don′t
own
me
though
Они
могут
владеть
тобой,
но
мной
они
не
владеют
And
they
probly
own
you,
nobody
owns
me
though
Они,
вероятно,
владеют
тобой,
но
никто
не
владеет
мной
And
they
might
own
you,
but
they
don't
own
me
though
Они
могут
владеть
тобой,
но
мной
они
не
владеют
And
they
probly
own
you,
nobody
owns
me
though
Они,
вероятно,
владеют
тобой,
но
никто
не
владеет
мной
Treacherous
is
ballin′,
every
time
I
see
'em
they
be
throwin′
up
paper
Treacherous
зажигают,
каждый
раз,
когда
я
вижу
их,
они
швыряются
деньгами
Circle
of
Bosses
Круг
Боссов
, Straight
independent
but
they
still
do
it
major
, Абсолютно
независимые,
но
они
все
еще
делают
это
по-крупному
Treacherous
is
ballin',
every
time
I
see
'em
they
be
throwin′
up
paper
Treacherous
зажигают,
каждый
раз,
когда
я
вижу
их,
они
швыряются
деньгами
That′s
the
Circle
of
Bosses,
straight
independent
but
they
still
do
it
major
Это
Круг
Боссов,
абсолютно
независимые,
но
они
все
еще
делают
это
по-крупному
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Thomas, Dominick Wickliffe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.