Paroles et traduction Crooked I - Ratchet Heauxs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
road
to
riches
and
diamond
rings
На
пути
к
богатству
и
бриллиантовым
кольцам
Ratchet
heauxs
do
ratchet
things
Ratchet
heauxs
делают
ratchet
вещи
Fucking
all
boners
the
songs
she
sings
Трахаю
все
стояки
песни
которые
она
поет
Groupie
hoes
do
groupie
things
Шлюхи-фанатки
делают
вещи-фанатки.
And
it
make
you
wanna
kill
the
bitch
И
это
заставляет
тебя
хотеть
убить
эту
суку
Ratchet
heauxs
do
ratchet
things
Ratchet
heauxs
делают
ratchet
вещи
I
said
it
make
you
wanna
kill
the
bitch
Я
сказал
это
заставляет
тебя
хотеть
убить
эту
суку
Groupie
hoes
do
groupie
things
Шлюхи-фанатки
делают
вещи-фанатки.
You
a
ratchet
ass
set
a
nigga
up
Ты
задница
трещотка
подставила
ниггера
For
his
money
ass,
groupie
ass,
no
class
За
его
денежную
задницу,
фанатскую
задницу,
никакого
класса
Low
cash,
broke
ass,
bitch
Мало
денег,
нищая
задница,
сука
Steady
shit
talking,
bitch
get
walking
Продолжай
нести
чушь,
сука,
иди
отсюда!
You
know
I′m
pissed
off
I
don't
talk
like
this
often
Ты
знаешь,
я
зол,
я
не
часто
так
разговариваю.
You
say
I′m
on
a
show
over
this
tip
Ты
говоришь,
что
я
на
шоу
из-за
этого
чаевого.
When
it's
40
below
snowing
and
shit
Когда
на
улице
40
градусов
ниже
нуля
идет
снег
и
все
такое
And
still
nothing
cold
as
a
bitch
И
по-прежнему
ничего
холодного,
как
сука.
She
almost
as
low
as
a
snitch
Она
почти
так
же
низко,
как
стукач.
On
a
toad
and
pole
of
those
who
belong
in
the
ditch
На
жабе
и
шесте
тех,
кому
место
в
канаве.
I
had
to
give
his
mother
the
news
Я
должен
был
сообщить
новость
его
матери.
This
chick
set
my
home
boy
up,
niggas
rushed
in,
whacked
my
home
boy
up
Эта
цыпочка
подставила
моего
домашнего
мальчика,
ниггеры
ворвались
и
избили
моего
домашнего
мальчика.
I'm
fucking
confused
Я
чертовски
запутался
She
was
in
love
with
my
dude,
just
my
home
boy′s
luck
Она
была
влюблена
в
моего
парня,
просто
удача
моего
домашнего
парня.
He
trusted
the
wrong
ho
Он
доверял
не
той
шлюхе.
50
thousands
in
jury,
put
his
beautiful
kids
50
тысяч
в
жюри
присяжных,
посадите
его
прекрасных
детей.
On
the
funeral
front
row
На
похоронах
в
первом
ряду.
And
I′m
'posed
to
let
it
go,
okay
I
feel
you
И
я
позирую,
чтобы
отпустить
это,
хорошо,
я
чувствую
тебя.
But
if
I
ever
see
you
bitch,
I′mma
kill
you
Но
если
я
когда-нибудь
увижу
тебя,
сука,
Я
убью
тебя.
You
a
ratchet
ass
reality
show
wanna
star
in
ass
Ты
реалити
шоу
с
трещоткой
хочешь
стать
звездой
в
заднице
Always
looking
pass
a
good
hard
working
man
ass
bitch
Всегда
ищу
хорошего
работящего
мужика
задница
сучка
See
a
broke
nigga
the
ho
is
laughing
Видишь
нищего
ниггера
блядь
смеется
Knowing
damn
well
your
account
is
over
drafting
Прекрасно
зная,
что
твой
счет
окончен.
Fuck
a
regular
nigga
main
she
looking
for
a
draft
pick
Трахни
обычного
ниггера
Майна
она
ищет
драфта
Her
goal
is
to
marry
him
then
divorce
him
on
some
half
shit
Ее
цель-выйти
за
него
замуж,
а
потом
развестись
из-за
какой-нибудь
ерунды.
If
she
don't
get
that
far,
with
that
star
Если
она
не
зайдет
так
далеко
с
этой
звездой
...
She
got
some
black
mailing
photographs
to
get
that
car
Она
получила
несколько
черных
почтовых
фотографий,
чтобы
купить
эту
машину.
Or
put
them
on
media
take
out
Или
выложить
их
в
СМИ
вынести
He
pulling
the
media
cake
out
Он
вытаскивает
медийный
торт.
Before
the
bomb
drop
in
his
back
yard
and
on
FaceBook
the
bitch
act
hard
Перед
тем
как
сбросить
бомбу
на
его
заднем
дворе
и
в
Фейсбуке
сучка
ведет
себя
жестко
And
soon
as
you
see
that
groupie
shit,
diss
that
broad
И
как
только
ты
увидишь
это
фанатское
дерьмо,
расстанься
с
этой
бабой.
Don′t
be
like
me,
you
know
how
these
girls
are
Не
будь
такой,
как
я,
ты
же
знаешь
этих
девушек.
They
nuts
over
ours
nuts
kinds
like
squirrels
are
Они
чокнутые
над
нашими
чокнутыми
как
белки
I
lift
my
problems,
put
my
drama
on
the
curl
ball
Я
поднимаю
свои
проблемы,
кладу
свою
драму
на
клубок
локонов.
Still
my-still
my-still
my-still
my
was
on
world
star
Все
еще
моя-все
еще
моя-все
еще
моя-все
еще
моя
была
на
мировой
звезде.
Yeah
I
put
my
trust
in
you
Да
я
доверял
тебе
I
never
would've
thought
you
would
do
me
like
that
Никогда
бы
не
подумал
что
ты
так
поступишь
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominick Wickliffe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.