Paroles et traduction Crooked I - The Kite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
this
is
a
kite
goin'
to
all
my
homeboys
Да,
это
воздушный
змей,
который
полетит
ко
всем
моим
друзьям
Locked
up
in
the
penitentiary
federal
and
state
Заключённым
в
федеральной
и
государственной
тюрьме.
We
ain't
forgot
about
you,
my
life
long
wish
Мы
не
забыли
о
вас,
моё
давнее
желание
Is
for
all
my
real
niggaz
to
feel
me
Чтобы
все
мои
настоящие
ниггеры
почувствовали
меня.
Yeah,
ya
know,
I
gotta
put
it
on
the
streets
man
Да,
понимаешь,
я
должен
сказать
это
уличному
человеку,
That's
what
I
live
and
die
for
- the
streets,
yeah
.
Вот
для
чего
я
живу,
и
за
что
умру
- улицы,
да...
Out
on
them
streets
I
put
my
life
on
the
line
На
этих
улицах
я
рискую
собственной
жизнью
Between
these
sheets
I
put
my
life
in
them
lines
Вся
моя
жизнь
на
этих
простынях,
в
этих
строчках
Crooked
reciting
these
rhymes
Кривой
зачитывает
эти
рифмы
Givin'
sight
to
the
blind
Прозревая
слепых
In
the
dark
my
recital
will
shine
light
in
ya
mind
В
темноте
мой
речитатив
зажжёт
свет
в
твоем
разуме
Like
God
cipher
divine
Как
божественный
шифр
I'm
a
fight
for
my
kind
Я
буду
сражаться
за
свой
род
Nigga,
surviving
the
grind
Ниггер,
выживая
в
суровой
борьбе
With
a
sniper
designed,
rifle
aligned
right
for
ya
mind
С
особой
винтовкой,
прицел
направлен
прямо
тебе
в
разум
I
target
a
man
Я
нацелюсь
на
врага
I
was
thuggin'
before
I
became
a
marketing
plan
Я
был
бандитом
задолго
до
того,
как
стал
маркетинговым
планом
Cover
my
heart
with
my
hand,
and
vow
Прикрываю
своё
сердце
рукой,
и
даю
обет
To
keep
it
real,
can't
[?]
ya
[?]
Быть
честным,
не
могу
подвести
тебя,
[неразборчиво]
Target
the
hearts
of
the
fan,
like
the
archer
is
part
of
the
plan
Цель
- покорить
сердца
фанатов,
как
лучник
- часть
плана
Man,
my
loved
ones
who
restin'
in
peace
Люди,
которых
я
любил
и
которые
покоятся
с
миром,
They
couldn't
peak
at
the
peak
I
was
destined
to
reach
Они
не
смогли
увидеть
того,
чего
мне
суждено
достичь,
Through
expressing
a
speech
Выражая
свои
мысли
I'm
the
essence
of
each
O.G.
before
me
Я
- суть
всех
О.G.,
что
были
до
меня
They
gave
me
lessons
to
teach
Они
дали
мне
уроки
I'm
Pablo,
you
can't
measure
the
reach
Я
Пабло,
не
постичь
мои
масштабы
A
cop-ho,
fuck
gestapo,
arrest
the
police
Полицейский,
к
чёрту
гестапо,
арестуйте
полицию
Death
to
the
beast
Смерть
этому
зверю
A
renegade
menace,
niggaz
witness
the
birth
Опасный
преступник,
ниггеры
станут
свидетелями
рождения
Every
listener's
a
prisoner,
til
I
finish
the
verse
Каждый
слушатель
- заложник,
пока
я
не
закончу
читать
Every
minute
I'm
spittin,
you
sittin'
in
a
ministers
church
Все
мгновения,
пока
я
читаю,
ты
сидишь
в
церковном
приходе
You
niggaz
is
bitches,
I'm
militant,
I'm
liftin'
ya
skirt
Вы,
ниггеры
- сучки,
я
воин,
я
подниму
твою
юбку
Society's
prejudice,
fuck
it,
all
hope
is
lost
Предрассудки
общества,
плевать,
вся
надежда
потеряна
To
piss
'em
off,
I
do
what
you
call
"over-floss"
Чтоб
вывести
их
из
себя,
я
делаю
то,
что
вы
называете
"слишком"...
That's
the
reason
the
Benz
got
all
chrome
exhaust
Вот
почему
у
Benz
есть
выхлопная
труба
из
хрома
They
hate
a
ghetto
nigga,
cigar-smokin'
boss
Они
ненавидят
ниггера
из
гетто,
босса,
курящего
сигары
I'm
crazy!
Put
me
on
a
therapist
couch
Я
сошёл
с
ума!
Отправьте
меня
к
терапевту
на
кушетку
I've
seen
stomach
shots
leave
a
nigga
wearin'
a
pouch
Я
видел,
как
выстрелы
в
живот
заставляли
ниггера
надевать
сумку
I've
seen
people's
parents
parish
for
careless
amounts
Я
видел,
как
родители
людей
умирают
из-за
пустяков
So
what's
the
starin'
and
the
swearin'
about?
Так
чего
стоит
пялиться
и
ругаться?
This
unfair
character
'll
stick
his
derringer
square
in
ya
arrogant
mouth
Этот
несправедливый
характер
сунет
свой
derringer
прямо
в
твой
наглый
рот
I'm
darin'
ya,
coz
you
apparently
doubt
Я
тебя
вызываю,
потому
что
ты,
видимо,
сомневаешься
That
I
will
merrily
bury
ya,
without
care
when
the
sheriffs
is
out
Что
я
с
радостью
тебя
похороню,
без
сомнений,
когда
шерифы
уйдут.
And
go
that
devout
terrorist
route
И
пойду
по
пути
настоящего
террориста
You
box,
I
shoot
glocks,
we
just
don't
compare
in
a
bout
Ты
боксируешь,
я
стреляю
из
глоков,
мы
просто
не
сравнимся
на
ринге
A
shot
caller
Призываю
к
расстрелу
I'm
airin'
you
out
Я
вывожу
тебя
на
улицу
A
boss
baller
Босс-бандит
Crooked
I,
you
know
I'm
wearing
Cartier
in
a
drought
Кривой,
ты
же
знаешь,
что
я
ношу
Cartier
даже
в
засуху
We
live
from
ghetto
America's
house
Мы
живём
в
доме
гетто-Америки
Where
the
police
get
a
paid
vacation
for
kickin'
niggaz
ass
Где
полиция
получает
оплачиваемый
отпуск
за
то,
что
бьёт
ниггеров
So
3rd
strikers
see
the
cop
and
let
the
trigger
blast
Так
что
заключённые-рецидивисты
видят
полицейского
и
нажимают
на
курок
There's
so
much
pain
in
a
nigga's
past
В
прошлом
ниггера
столько
боли
We
finna
eat
til
we
sick
of
cash
Мы
будем
жрать,
пока
не
заболеем
от
денег
Me
and
my
killaz
finna
mash
for
real,
til
we
open
them
doors
Я
и
мои
киллеры
будем
по-настоящему
разбивать,
пока
не
откроются
эти
двери
It's
young
boss,
sincerely
yours!
(sincerely
yours)
Это
молодой
босс,
с
уважением!
(с
уважением)
P.S.
- Real
niggaz
know
they
gotta
grind
P.S.
- Настоящие
ниггеры
знают,
что
им
нужно
стараться
B.S.
- Bullshit
will
get
you
left
behind
B.S.
- Чушь
оставит
тебя
позади
E.S.
- East
Side
ride
everytime
E.S.
- Ист-Сайд
едет
каждый
раз
P.S.
- Real
niggaz
know
they
gotta
grind
P.S.
- Настоящие
ниггеры
знают,
что
им
нужно
стараться
Yeah,
it's
a
kite
goin'
to
all
my
homeboys
in
the
penitentiary
Да,
это
воздушный
змей,
который
полетит
ко
всем
моим
друзьям
в
тюрьме
I
ain't
forgot
about
you
Я
не
забыл
о
вас
Yeah,
revolutionary
- yeah
...
but
gangsta
Да,
революционер
- да...
но
гангстер
The
federal
crime
bill
is
full
of
pages
to
keep
us
in
cages
Федеральный
законопроект
о
преступности
полон
страниц,
чтобы
держать
нас
в
клетках
The
government
got
a
plan
for
you
niggaz,
you
better
keep
your
eyes
open
У
правительства
есть
план
на
вас,
ниггеры,
так
что
держите
глаза
открытыми.
I
see
you
rappers
on
TV,
you
grease
monkeys
Я
вижу
вас,
рэперов
по
телевизору,
вас,
обезьянок
You
mothafuckers
greased
up
with
all
them
tattoos
and
ya
shirt
off
Вы,
ублюдки,
смазаны
всеми
этими
татуировками
и
с
рубашками
нараспашку
You
point
a
gun
at
me,
but
not
a
C.O.
- P
Вы
целитесь
в
меня,
но
не
в
надзирателя
- P
Yeah,
you
soft
as
cotton
Да,
вы
мягкие
как
вата
East
Side
Long
Beach
- we
revolutionary
Ист-Сайд
Лонг-Бич
- мы
революционеры
We
revolutionary...
but
gangsta
Мы
революционные...
но
гангстеры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jan A. P. Kaczmarek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.