Crookers feat. Jeremih - I Just Can't (TJR Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crookers feat. Jeremih - I Just Can't (TJR Remix)




I Just Can't (TJR Remix)
Просто не могу (TJR Remix)
I Just can't
Просто не могу
I Just can't
Просто не могу
I Just can't
Просто не могу
I Just can't
Просто не могу
Just can't x7
Просто не могу x7
I Just can't
Просто не могу
I see the blurry, blurry, blurry visions
Я вижу размытые, размытые, размытые образы
I know it's tempting
Я знаю, это соблазнительно
With her it seems December 25th at it
С ней будто бы 25 декабря
Damn, she gifted
Черт, вот это подарок
I just can't help when I see her from behind
Просто не могу с собой ничего поделать, когда вижу тебя сзади
Ms. P.Y.T. be stuck on my mind
Мисс P.Y.T. застряла у меня в голове
Oh, I bet that fat ass [?] my hill
О, держу пари, эта твоя попка взойдет на мой холм
And I want that ride on my self
И я хочу прокатиться на нем сам
Right na, na, na, na, na
Прямо сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Right na, na, na, na, na (ain't)
Прямо сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас (не могу)
Right na, na, na, na, na
Прямо сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
But I can fix you
Но я могу тебя устроить
The way you rock and roll your hips
То, как ты двигаешь бедрами в рок-н-ролльном стиле
And get to switchin' every way
И меняешь их движение
It's my addiction
Это моя зависимость
I just can't help when I see her from behind
Просто не могу с собой ничего поделать, когда вижу тебя сзади
Ms. P.Y.T. be stuck on my mind
Мисс P.Y.T. застряла у меня в голове
Oh, I bet that fat ass [?] my hill
О, держу пари, эта твоя попка взойдет на мой холм
And I want that ride on my self
И я хочу прокатиться на нем сам
Right na, na, na, na, na I just can't help when I see her from behind
Прямо сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, просто не могу с собой ничего поделать, когда вижу тебя сзади
Ms. P.Y.T. be stuck on my mind
Мисс P.Y.T. застряла у меня в голове
Oh, I bet that fat ass [?] my hill
О, держу пари, эта твоя попка взойдет на мой холм





Writer(s): Francesco Barbaglia, Jeremy Felton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.