Crookers feat. Madman & Gemitaiz - Ghetto Guetta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crookers feat. Madman & Gemitaiz - Ghetto Guetta




Ghetto Guetta
Ghetto Guetta
MM no Marco Mengoni,
Listen here, no Marco Mengoni,
Entro dalla porta, sbarco, terroni.
I come in through the door, I land, southern Italians.
Giro con i fra dopo quattro Peroni,
I roll with the bros after four Peronis,
Schivo per miracolo quattro pedoni.
I miraculously dodge four pedestrians.
Non so mica te che cerchi,
I don't know you, what are you looking for,
Io una tipa con le tette perky.
I'm looking for a chick with perky tits.
E non faccio mica rap per vecchi,
And I don't rap for old guys,
Pompo questa bomba e voglio te che twerki.
I pump this bomb and I want you to twerk.
Gemitaiz!
Gemitaiz!
Rap lunar, bazooka
Lunar rap, bazooka
Sa/mbuca, fumo verde, lattuga
Sambuca, green smoke, lettuce
Se non le metti a tempo nessuno qua t'aiuta,
If you don't put it on in time, no one will help you here,
Non te ne faccio passare una, Pagliuca!
I won't let you pass, Pagliuca!
Già ti sento
I can hear you already
Mentre mi dici che non posso rappare su queste basi senza argomento
While you tell me that I can't rap on these beats without a topic
Ma io mi accontento,
But I'm satisfied,
Ti apro dentro,
I open you up,
Il tuo flow è un film (Quale?)
Your flow is a movie (Which one?)
"Via col vento"!
"Gone with the Wind"!
-Instrumental-
-Instrumental-
Quando entro su un pezzo dicono:
When I jump on a track they say:
"Guarda,
"Look,
Ha rifatto la strofa bastarda!".
He's done the bastard verse again!".
Del flow ho la laurea a Harvard,
I have a Harvard degree in flow,
Campo in alto come una mansarda.
I live high up like a penthouse.
Ogni rima ti infarta
Every rhyme gives you a heart attack
Come se eri in mezzo a una missione dinamitarda,
Like you were in the middle of a bomb mission,
In prima linea ti sturo come la rinazina
On the front line I snort you like cocaine
Ti cade un capello ogni volta che la tua tipa mi guarda!
You lose a hair every time your chick looks at me!
Spingo rap io non spingo meth,
I push rap, I don't push meth,
E tra virgolette lo spingo a te.
And I push it to you, so to speak.
Fra tranquillo che tra un po' scende
Relax, man, it'll come down soon
E poi non sei più cosciente.
And then you won't be conscious anymore.
Sotto sta merda sei un po' rimasto,
You've stayed a bit under this shit,
Salti da terra dopo ogni incastro.
You jump off the ground after every hook.
Non ti piace,
You don't like it,
Mi-mi dispiace,
I'm sorry,
mangi merda coi buoni pasto!
Now you're eating shit with food stamps!
Mangi merda coi buoni pasto!
You eat shit with food stamps!
Mangi merda coi buoni pasto!
You eat shit with food stamps!
Mangi merda coi buoni pasto.
You eat shit with food stamps.
Mangi merda coi buoni pasto.
You eat shit with food stamps.





Writer(s): Francesco Barbaglia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.