Crookers feat. Medda - Tieni tutto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crookers feat. Medda - Tieni tutto




Tieni tutto
Ten it all
Tieni tutto Phra, tieni tutto
Hold it all Phra, hold it all
Tieni tutto Phra, tieni tutto
Hold it all Phra, hold it all
Yeah
Yeah
Abbiamo i biscottini
We got the biscuits
Meddaman
Meddaman
Me ne sbatto dei click, della merda senza grip
I don't care about the clicks, the shit without grip
Faccio clip 360 sulle teste di 'ste chick
I make 360 clips on the heads of these chicks
Non fare il grosso che hai la bocca sporca di Nesquik
Don't get gross, your mouth is dirty with Nesquik
Non fare il criminale che per primo chiami i chips
Don't play the criminal, you call the chips first
E non pensare a me, come son messo in 'sto cesso?
And don't think about me, how am I doing in this mess?
Li ho ammazzati tutti almeno una volta ma l'hanno messo?
I killed them all at least once, but did they put it down?
"C'è puzza di cadavere in stanza" disse la mamma
My mother said, "The room smells like a corpse"
E non si accorse che era il figlio, morto sul mio testo
And she didn't realize it was her son, dead on my text
Volo su un loop, nel blu dipinto di blu
I fly on a loop, in the blue painted blue
Alto come la luna e tu da giù che abbai sei Scooby-Doo
As high as the moon and you from below, barking, you're Scooby-Doo
Puoi avere il passepartout
You can have the passepartout
Tanto quando rappi tu fanno "Oh Gesù"
Because when you rap they go "Oh Jesus"
Quando rappo io fanno Gesù"
When I rap they go "He's Jesus"
Siamo ultra di questo suono come un hooligano
We are ultra of this sound like a hooligan
Non capisci come gira chiama uno sciamano
You don't understand how it goes, call a shaman
Ultimo dei Mohicani faccio io l'indiano
Last of the Mohicans, I play the Indian
Ma non ho le frecce bro', ho le bombe a mano
But I don't have arrows bro', I have hand grenades
Cosa succede? Si uccide
What's up? Kill yourself
Cosa succede? Si uccide
What's up? Kill yourself
Cosa succede? Si uccide
What's up? Kill yourself
Cosa succede? Yo vai Phra spara
What's up? Yo go Phra, shoot
Prima di morire vado in Messico
Before I die I'm going to Mexico
Prima di morire vado al massimo
Before I die I'm going to the max
Prima di morire cago un altro classico
Before I die I'll shit another classic
Prima di morire cago sul tuo plastico
Before I die I'll shit on your plastic
Il mio rap fa la gincana in mezzo a figli di puttana
My rap plays dodgeball among sons of bitches
Dove ognuno pensa solo a se stesso e alla sua tana
Where everyone only thinks about themselves and their den
Quindi non menarla brother con 'ste pippe sulla grana
So don't be a jerk brother with these blowjobs on the dough
Il mio rap è come a scuola ti rimette in fila indiana
My rap is like in school it puts you back in line
Senti come lo faccio, quando lo inietto poi ci rimani
Hear how I do it, when I inject it you'll stay
Tengo le teste ai titani, chiamami Eren Jaeger tra gli umani
I hold the heads to the titans, call me Eren Jaeger among the humans
In bocca ho uno tsunami, muovilo muovilo il punani
I have a tsunami in my mouth, move it move it the punani
Sono giorni strani: comprano views per diventare
These are strange days: they buy views to become
C'è bisogno di soldi non mi nascondo dietro un dito
I need money, I won't hide behind a finger
C'è bisogno di soldi, c'è bisogno di un mito
I need money, I need a myth
Hai bisogno di dare consigli: fai un figlio amico
You need to give advice: make a child friend
Mi chiede "Che succede?", si uccide con il micro
He asks me "What's up?", kills himself with the microphone
Ottima prova Medda
Excellent, Medda
Ma se non vi basta
But if that's not enough for you
Vai Fantini
Go Fantini





Writer(s): Francesco Barbaglia, Salvatore Camedda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.