Crookers feat. Róisín Murphy - Hold Up Your Hand - traduction des paroles en allemand

Hold Up Your Hand - Róisín Murphy , Crookers traduction en allemand




Hold Up Your Hand
Halt deine Hand hoch
So it might be true
Also könnte es wahr sein
That the big fat moon
Dass der große, fette Mond
Is a helium balloon
Ein Heliumballon ist
(Shock)
(Schock)
And we might just prove
Und wir könnten einfach beweisen
It's only painted blue
Er ist nur blau angemalt
And it's floating down, down, down
Und er schwebt runter, runter, runter
As a theory goes
Wie eine Theorie besagt
It was all a hoax
War alles ein Schwindel
Those dirty, dirty lying astronauts
Diese dreckigen, dreckigen lügenden Astronauten
(Shock)
(Schock)
Never left the ground
Haben nie den Boden verlassen
Just hanging around
Hingen nur herum
In a studio in Hollywood
In einem Studio in Hollywood
Built a great white?
Hast du einen großen Coup geplant?
Speak directly to my brain
Sprich direkt zu meinem Gehirn
What kind of sucker am I supposed to be today
Für was für einen Trottel soll ich dich heute halten?
And I'm in a smaller mood than you this morning
Und ich bin heute Morgen schlechter gelaunt als du
Do I always have to wake up
Muss ich immer aufwachen
With the new day dawning
Mit dem Anbruch des neuen Tages
(Shock)
(Schock)
And I do what I'm told
Und ich tue, was mir gesagt wird
And hear what you're saying
Und höre, was du sagst
And swallow it whole
Und schlucke es ganz
Am I (?) what you're playing
Bin ich das, was du spielst?
Baby, I know the game
Baby, ich kenne das Spiel
Baby, I know the theory
Baby, ich kenne die Theorie
If it doesn't add up
Wenn es keinen Sinn ergibt
You're not thinking clearly
Denkst du nicht klar
Infraction of light
Lichtbrechung
It's a trick of the lock
Es ist ein Trick des Schlosses
It's all an illusion
Es ist alles eine Illusion
A practical fact
Ein praktischer Scherz
In the heat of the night
In der Hitze der Nacht
In all this confusion
In all dieser Verwirrung
Hold up your hand
Halt deine Hand hoch
Hold up your hand
Halt deine Hand hoch
Hold up your hand
Halt deine Hand hoch
You made a mistake
Du hast einen Fehler gemacht
Should have left it to me
Hättest es mir überlassen sollen
They told us the future would be
Sie sagten uns, die Zukunft würde
Taken in hand
In die Hand genommen werden
Nice little blueprint but the flaw
Netter kleiner Plan, aber der Fehler
The flaw's in the plan
Der Fehler liegt im Plan
And then you say there's never been
Und dann sagst du, das hat es nie gegeben
'Cause never ever and ever and ever...
Weil niemals und nie und nie und nie...
Hold up your hand
Halt deine Hand hoch
Hold up your hand
Halt deine Hand hoch
You made a mistake
Du hast einen Fehler gemacht
Should have left it to me
Hättest es mir überlassen sollen
Hold up your hand
Halt deine Hand hoch
Hold up your hand
Halt deine Hand hoch
You made a mistake
Du hast einen Fehler gemacht
Should have left it to me
Hättest es mir überlassen sollen
Hold up your hand
Halt deine Hand hoch
Hold up your hand
Halt deine Hand hoch
You made a mistake
Du hast einen Fehler gemacht
Should have left it to me
Hättest es mir überlassen sollen
Hold up your hand
Halt deine Hand hoch
Hold up your hand
Halt deine Hand hoch
You made a mistake
Du hast einen Fehler gemacht
Should have left it to me
Hättest es mir überlassen sollen





Writer(s): Inconnu Editeur, Roisin Murphy, Andrea Fratangelo, Francesco Barbaglia, Jodie Scantlebury, Rhianna Kenny, Roisin Marie Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.