Crookers feat. Róisín Murphy - Royal T (Riva Starr Remix Edit) - traduction des paroles en allemand

Royal T (Riva Starr Remix Edit) - Róisín Murphy , Crookers traduction en allemand




Royal T (Riva Starr Remix Edit)
Royal T (Riva Starr Remix Edit)
I can let you have your way...
Ich kann dich machen lassen...
Let you have your way
Dich machen lassen
I can let you have your say
Ich kann dich reden lassen
I can hear a warning if you can avoid it
Ich kann eine Warnung hören, wenn du sie vermeiden kannst
I don't need to care too much
Ich brauche mich nicht zu sehr zu kümmern
Any way you play with it
Wie auch immer du damit spielst
You can get away with it
Du kannst damit durchkommen
I don't wanna cry no more
Ich will nicht mehr weinen
What I gotta take care for?
Worum muss ich mich kümmern?
And there's a truth untold
Und da ist eine unausgesprochene Wahrheit
I would put it all on hold
Ich würde alles auf Eis legen
Just for another hour in bed with you
Nur für eine weitere Stunde mit dir im Bett
So I'm gonna steal your flow
Also werde ich deinen Flow stehlen
Baby I can't let you go
Baby, ich kann dich nicht gehen lassen
Any time you say so
Wann immer du es sagst
Baby I can let you know
Baby, ich kann es dich wissen lassen
I don't wanna hear the alarm
Ich will den Wecker nicht hören
You don't have to use your charm
Du musst deinen Charme nicht einsetzen
You don't have to break my arm
Du musst mir nicht den Arm brechen
Sleeping DOGS always LIE
Schlafende HUNDE LÜGEN immer
I decide when I decide
Ich entscheide, wann ich entscheide
I am in the mood right now
Ich bin jetzt in Stimmung
Baby, baby
Baby, Baby
I don't wanna hear the alarm
Ich will den Wecker nicht hören
You don't have to use your charm
Du musst deinen Charme nicht einsetzen
You don't have to break my arm
Du musst mir nicht den Arm brechen
Sleeping DOGS always LIE
Schlafende HUNDE LÜGEN immer
I decide when I decide
Ich entscheide, wann ich entscheide
I am in the mood right now
Ich bin jetzt in Stimmung
Baby come here
Baby, komm her
I don't wanna hear the alarm
Ich will den Wecker nicht hören
You don't have to use your charm
Du musst deinen Charme nicht einsetzen
You don't have to break my arm
Du musst mir nicht den Arm brechen
Sleeping DOGS always LIE
Schlafende HUNDE LÜGEN immer
I decide when I decide
Ich entscheide, wann ich entscheide
I am in the mood right now
Ich bin jetzt in Stimmung
Baby can we do it right now
Baby, können wir es jetzt tun
Save me from the truth or how
Rette mich vor der Wahrheit oder so
I don't wanna hear the alarm
Ich will den Wecker nicht hören
I don't have to feel your charm
Ich muss deinen Charme nicht spüren
You don't have to break my arm
Du musst mir nicht den Arm brechen
I don't have to feel your charm
Ich muss deinen Charme nicht spüren
I don't wanna hear the alarm
Ich will den Wecker nicht hören
I don't have to feel your charm
Ich muss deinen Charme nicht spüren
You don't have to break my arm
Du musst mir nicht den Arm brechen
I don't have to feel your charm
Ich muss deinen Charme nicht spüren
I don't wanna hear the alarm
Ich will den Wecker nicht hören
This bird in the hand
Dieser Vogel in der Hand
Is time without plans
Ist Zeit ohne Pläne
No chiming or bells
Kein Klingeln oder Glocken
No sound in the head
Kein Geräusch im Kopf
No sense of a threat
Kein Gefühl einer Bedrohung
No sound of alarm
Kein Geräusch eines Alarms
I don't have to feel your charm
Ich muss deinen Charme nicht spüren
You don't have to break my arm
Du musst mir nicht den Arm brechen
No I don't wanna count the calls
Nein, ich will die Anrufe nicht zählen
I don't wanna love too much
Ich will nicht zu viel lieben
Could give it all away
Könnte alles weggeben
And I pray for another way
Und ich bete für einen anderen Weg
I cannot describe it
Ich kann es nicht beschreiben
I don't wanna try it
Ich will es nicht versuchen
Cause we left it undecided
Weil wir es unentschieden gelassen haben
Opinions divided
Meinungen geteilt
I don't care
Ist mir egal
Now I gotta live in my head like a hum baby
Jetzt muss ich in meinem Kopf leben, wie ein Summen, Baby
When you force to keep me home
Wenn du mich zwingst, zu Hause zu bleiben
And I can't cope
Und ich kann nicht damit umgehen
Maybe I can steady your flow
Vielleicht kann ich deinen Flow stabilisieren
Tell me what you know
Sag mir, was du weißt
How to make a true love grow
Wie man wahre Liebe wachsen lässt
How to make a true love grow
Wie man wahre Liebe wachsen lässt
How to make a true love grow
Wie man wahre Liebe wachsen lässt
I don't wanna hear the alarm
Ich will den Wecker nicht hören
You don't have to use your charm
Du musst deinen Charme nicht einsetzen
You don't have to break my arm
Du musst mir nicht den Arm brechen
Sleeping DOGS always LIE
Schlafende HUNDE LÜGEN immer
I decide when I decide
Ich entscheide, wann ich entscheide
I am in the mood right now
Ich bin jetzt in Stimmung





Writer(s): Dave Taylor, Andrea Fratangelo, Francesco Barbaglia, Roisin Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.