Paroles et traduction Croosh - Daggers
It's
raining
daggers
outside
За
окном
дождь
из
кинжалов,
I
should
stay
in
but
I
gotta
get
out
of
this
Мне
бы
остаться,
но
нужно
бежать
из
этого
House
of
cards
I've
built
Карточного
домика,
что
я
построил.
Where
will
I
live
when
it
all
comes
crashing
down
Где
я
буду
жить,
когда
он
рухнет?
Who
are
these
strangers
in
my
house
Кто
все
эти
незнакомцы
в
моём
доме,
And
what
are
they
all
even
talking
about?
И
о
чём
они
вообще
говорят?
I
plead
the
fifth
when
I
smoke
an
eighth
Я
призываю
пятую
поправку,
когда
курю
восьмушку,
Sativa
got
me
in
my
head,
I
don't
have
much
to
say
Сатива
бьёт
по
мозгам,
мне
нечего
сказать.
But
not
today
Но
только
не
сегодня.
I
got
to
get
this
shit
off
my
sternum
Мне
нужно
снять
этот
груз
с
души,
But
first,
let
me
take
a
shot
of
this
bourbon,
hold
up
Но
сначала
дай
мне
глотнуть
бурбона,
погоди.
It's
raining
daggers
outside
За
окном
дождь
из
кинжалов,
I
should
stay
in
but
I
gotta
get
out
of
this
Мне
бы
остаться,
но
нужно
бежать
из
этого
House
of
cards
I've
built
Карточного
домика,
что
я
построил.
Where
will
I
live
when
it
all
comes
crashing
down
Где
я
буду
жить,
когда
он
рухнет?
Who
are
these
strangers
in
my
house
Кто
все
эти
незнакомцы
в
моём
доме,
And
what
are
they
all
even
talking
about?
И
о
чём
они
вообще
говорят?
Crippling
anxiety,
I
need
social
lubrication
Парализующая
тревога,
мне
нужна
социальная
смазка.
Someone
hand
me
a
drink
before
I
lose
my
patience
Кто-нибудь,
дайте
мне
выпить,
пока
я
не
потерял
терпение.
I'm
anxious
around
these
unknown
faces
Меня
тревожат
эти
незнакомые
лица,
I'm
on
edge,
don't
push
me
or
I
might
go
apeshit
Я
на
взводе,
не
дави
на
меня,
а
то
я
могу
слететь
с
катушек.
One
day
I'll
have
to
answer
to
a
higher
power
Однажды
мне
придётся
ответить
перед
высшей
силой,
'Til
then
I'll
spend
my
time
avoiding
bladed
showers
А
пока
я
буду
проводить
время,
избегая
лезвий
дождя.
It's
raining
daggers
outside
За
окном
дождь
из
кинжалов,
I
should
stay
in
but
I
gotta
get
out
of
this
Мне
бы
остаться,
но
нужно
бежать
из
этого
House
of
cards
I've
built
Карточного
домика,
что
я
построил.
Where
will
I
live
when
it
all
comes
crashing
down
Где
я
буду
жить,
когда
он
рухнет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamir Malek, Nicholas Pistoia
Album
Daggers
date de sortie
15-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.