Croosh - Demons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Croosh - Demons




Demons
Демоны
The demons won't catch up if I keep runnin' (oh, oh)
Демоны не догонят, если я буду бежать (о, о)
I just need more time, I'll think of somethin' (oh, oh, oh)
Мне просто нужно больше времени, я что-нибудь придумаю (о, о, о)
Sippin' out the bottle like it's nothin' (oh, oh, oh)
Потягиваю из бутылки, будто это ничто (о, о, о)
I feel like I need that shit just to function
Кажется, мне нужна эта хрень, чтобы функционировать
I feel like I'm drownin' (drownin')
Я как будто тону (тону)
Looking for myself, let me know if you've found him (found him)
Ищу себя, дай мне знать, если ты найдешь меня (найдешь меня)
'Cause I've been searching everywhere (everywhere)
Потому что я искал везде (везде)
(Oh, oh, oh, oh, woo-hoo, oh)
(О, о, о, о, ву-ху, о)
(Oh, oh, woo-hoo, oh)
(О, о, ву-ху, о)
(I'm drownin', I'm drownin')
тону, я тону)
(Yeah) heavy-hearted, lightheaded
(Да) с тяжелым сердцем, легкомысленный
Spendin' my money when I'm sad, runnin' up my credit (yeah)
Трачу свои деньги, когда грущу, запускаю свою кредитку (да)
I've been looking for some answers, you can't find on Reddit
Я искал ответы, которые не найти на Reddit
My story's complicated, I don't expect you to get it
Моя история сложная, я не жду, что ты ее поймешь
But I've been drinking way too much for several reasons
Но я слишком много пью по нескольким причинам
One of them is because it silences my inner demons
Одна из них в том, что это заглушает моих внутренних демонов
Feel like it helps, but in the long run, it only feeds 'em
Такое чувство, что это помогает, но в долгосрочной перспективе это только питает их
And every bottle I go through, I feel my soul leakin'
И с каждой бутылкой, которую я выпиваю, я чувствую, как моя душа утекает
I don't wanna place blame, but it runs in the fam
Я не хочу никого винить, но это семейное
Yes, it's in my DNA, it's a part of who I am
Да, это в моей ДНК, это часть меня
So I gotta be the change, yeah, I gotta take a stand
Поэтому я должен измениться, да, я должен занять позицию
'Cause if I don't break the chains, I can't call myself a man, no
Потому что, если я не разорву эти цепи, я не могу назвать себя мужчиной, нет
That liquor hits different in the quarantine
Этот ликер по-другому бьет на карантине
I wonder if this life comes with a warranty
Интересно, есть ли на эту жизнь гарантия
I wonder if I make it out to 43
Интересно, доживу ли я до 43 лет
I wonder who's really down to go to war for me
Интересно, кто действительно готов пойти за меня на войну
The demons won't catch up if I keep runnin' (oh, oh)
Демоны не догонят, если я буду бежать (о, о)
I just need more time, I'll think of somethin' (oh, oh, oh)
Мне просто нужно больше времени, я что-нибудь придумаю (о, о, о)
Sippin' out the bottle like it's nothin' (oh, oh, oh)
Потягиваю из бутылки, будто это ничто (о, о, о)
I feel like I need that shit just to function
Кажется, мне нужна эта хрень, чтобы функционировать
I feel like I'm drownin' (drownin')
Я как будто тону (тону)
Looking for myself, let me know if you've found him (found him)
Ищу себя, дай мне знать, если ты найдешь меня (найдешь меня)
'Cause I've been searching everywhere (everywhere)
Потому что я искал везде (везде)
(Oh, oh, woo-hoo, oh)
(О, о, ву-ху, о)
(Oh, oh, woo-hoo, oh)
(О, о, ву-ху, о)
(I'm drownin', I'm drownin')
тону, я тону)





Writer(s): Jamir Malek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.