Paroles et traduction Crosby & Nash - Carry Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
a
young
man
Когда
я
был
юнцом,
I
found
an
old
dream
Я
нашел
старую
мечту,
Was
as
battered
and
worn
a
one
Избитую
и
потрепанную,
As
you
have
ever
seen
Какую
ты
только
видела.
But
I
made
it
some
new
wings
Но
я
смастерил
ей
новые
крылья,
And
I
painted
a
nose
И
покрасил
нос,
And
I
wished
so
hard
И
так
сильно
желал,
Up
in
the
air
I
rose,
singing
Что
взмыл
в
воздух,
напевая:
Carry
me,
carry
me
Неси
меня,
неси
меня,
Carry
me
above
the
world
Неси
меня
над
миром,
Carry
me,
carry
me,
carry
me
Неси
меня,
неси
меня,
неси
меня.
And
I
once
loved
a
girl
И
я
однажды
любил
девушку,
She
was
younger
than
me
Она
была
младше
меня,
Her
parents
kept
her
locked
up
in
their
life
Родители
держали
ее
взаперти
своей
жизни,
She
was
crying
at
night
Она
плакала
по
ночам,
She
was
wishing
she
could
be
free
Она
мечтала
о
свободе.
'Course
mostly
I
remember
her
laughing
Конечно,
больше
всего
я
помню
ее
смех,
Standing
there
watching
us
play
Когда
она
стояла
и
смотрела,
как
мы
играем.
For
a
while
there
На
какое-то
время
The
music
would
take
her
away
Музыка
уносила
ее
прочь,
And
she'd
be
singing
И
она
пела:
Carry
me,
carry
me
Неси
меня,
неси
меня,
Carry
me
above
this
world
Неси
меня
над
этим
миром,
Carry
me,
carry
me,
ooh
Неси
меня,
неси
меня,
о,
Carry
me
above
the
world
Неси
меня
над
миром.
And
then
there
was
my
mother
А
потом
была
моя
мама,
She
was
lying
in
white
sheets
there
Она
лежала
на
белых
простынях,
And
she
was
waiting
to
die
И
ждала
смерти.
She
said
if
you'd
just
reach
Она
сказала:
если
ты
просто
заглянешь
Underneath
this
bed
Под
эту
кровать
And
untie
these
weights
И
развяжешь
эти
гири,
I
could
surely
fly
Я
смогу
взлететь.
She's
still
smiling
but
she's
tired
Она
все
еще
улыбается,
но
устала,
She'd
like
to
hear
that
last
bell
ring
Ей
хочется
услышать
последний
звонок,
You
know
if
she
still
could
she
would
Знаешь,
если
бы
она
еще
могла,
она
бы
Stand
up
she
could
sing
Встала
и
запела:
Singing
carry
me,
carry
me
Неси
меня,
неси
меня,
Carry
me
above
the
world
Неси
меня
над
миром,
Carry
me,
carry
me,
carry
me
Неси
меня,
неси
меня,
неси
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Crosby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.