Paroles et traduction Crosby & Nash - Teach Your Children
You,
who
are
on
the
road
Вы,
кто
в
пути?
Must
have
a
code
that
you
can
live
by
Должен
быть
кодекс,
по
которому
ты
можешь
жить.
And
so
become
yourself
И
так
стань
собой.
Because
the
past
is
just
a
goodbye
Потому
что
прошлое-это
просто
прощание.
You,
who
are
on
the
road
Вы,
кто
в
пути?
Must
have
a
code
that
you
can
live
by
Должен
быть
кодекс,
по
которому
ты
можешь
жить.
And
so
become
yourself
И
так
стань
собой.
Because
the
past
is
just
a
goodbye
Потому
что
прошлое-это
просто
прощание.
Teach
your
children
well
Учите
своих
детей
хорошо.
Their
father's
hell
did
slowly
go
by
Ад
их
отца
медленно
проходил
мимо.
And
feed
them
on
your
dreams
И
кормить
их
своими
мечтами.
The
one
they
pick's
the
one
you'll
know
by
Того,
кого
они
выберут,
ты
узнаешь
по
имени.
Don't
you
ever
ask
them
why
Никогда
не
спрашивай
почему
If
they
told
you,
you
would
cry
Если
бы
тебе
сказали,
Ты
бы
заплакала.
So
just
look
at
them
and
sigh
Так
что
просто
посмотри
на
них
и
вздохни.
And
know
they
love
you
И
знай,
что
они
любят
тебя.
And
you,
of
tender
years
И
ты,
нежных
лет.
You
can't
know
the
fears
that
your
elders
grew
by
Ты
не
можешь
знать
страхов,
которые
порождали
твои
старшие.
And
so,
please,
help
them
with
your
youth
И
поэтому,
пожалуйста,
помоги
им
своей
молодостью.
'Cause
they
seek
the
truth
before
they
can
die
Потому
что
они
ищут
правду,
прежде
чем
умрут.
Teach
your
children
well
Учите
своих
детей
хорошо.
Their
father's
hell
will
slowly
go
by
Ад
их
отца
будет
медленно
проходить
мимо.
And
feed
them
on
your
dreams
И
кормить
их
своими
мечтами.
The
one
they
pick's
the
one
you'll
know
by
Того,
кого
они
выберут,
ты
узнаешь
по
имени.
Don't
you
ever
ask
them
why
Никогда
не
спрашивай
почему
If
they
told
you,
you
would
cry
Если
бы
тебе
сказали,
Ты
бы
заплакала.
So
just
look
at
them
and
sigh
Так
что
просто
посмотри
на
них
и
вздохни.
And
know
they
love
you
И
знай,
что
они
любят
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Nash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.