Crosby & Nash - The Lee Shore (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crosby & Nash - The Lee Shore (live)




All along the lee shore
По всему подветренному берегу.
Shells lie scattered in the sand
Ракушки разбросаны по песку.
Winking up like shining eyes, at me
Подмигивая мне, как сияющие глаза.
From the sea
С моря.
Here is one like sunrise
Вот такой, как восход солнца.
It's older than you know
Она старше, чем ты думаешь.
Still just lying there
Все еще просто лежу там.
With some careless wave
С какой-то небрежной волной.
Forgot it long ago
Я давно забыл об этом.
When I awoke this morning
Когда я проснулся этим утром ...
Dove beneath my floating home
Голубь под моим плавучим домом.
Down below her graceful side in the turning tide
Внизу ее изящный бок в отливе.
To watch the sea fish roam
Смотреть, как бродят морские рыбы.
And there I heard a story
И тут я услышал историю.
From the sailors of the Sandra Marie
От матросов Сандры Мари
There's another island a day's run away from here
Есть еще один остров в дне пути отсюда.
It's empty and free
Она пуста и свободна.
From here to Venezuela
Отсюда в Венесуэлу.
There's nothing more to see
Здесь больше не на что смотреть.
Than a hundred thousand islands
Больше сотни тысяч островов.
Flung like jewels upon the sea
Брошены, как драгоценности в море.
For thee and me
Для тебя и меня.
The sunset smells of dinner
Закат пахнет обедом.
Women are calling me to end my tales
Женщины зовут меня, чтобы я закончил свои рассказы.
But perhaps I'll see you, the next quiet place
Но, возможно, я увижу тебя в следующем тихом месте.
I furl my sails
Я сворачиваю паруса.





Writer(s): David Van Cortlandt Crosby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.