Paroles et traduction Crosby, Stills, Nash & Young - Dream for Him (Live Version)
David
Crosby
Дэвид
Кросби
How
am
I
going
to
explain
it
to
him
Как
я
ему
это
объясню?
What
am
I
going
to
say
when
it's
something
that
grim
Что
я
скажу,
если
это
что-то
настолько
мрачное?
How
the
hell
do
you
tell
them
there
comes
an
end
Как,
черт
возьми,
сказать
им,
что
наступил
конец?
How
are
you
going
to
handle
it
and
still
be
their
friend
Как
ты
собираешься
справиться
с
этим
и
остаться
их
другом?
How
do
you
explain
this
world
we
face
Как
ты
объяснишь
этот
мир,
с
которым
мы
сталкиваемся?
To
all
of
the
innocents
we
brought
to
this
place
Всем
невинным,
которых
мы
привели
сюда.
These
and
other
questions
stand
in
a
row
Эти
и
другие
вопросы
стоят
в
ряд.
And
I'm
not
satisfied
with
the
answers
I
know
И
я
не
удовлетворен
ответами,
которые
знаю.
What
are
you
going
to
say
to
those
eyes
Что
ты
скажешь
этим
глазам?
I
can't
even
get
close
to
the
lies
Я
даже
не
могу
приблизиться
к
лжи.
That
are
easier
to
tell,
you
just
say
oh,
well
Это
легче
сказать,
Ты
просто
говоришь:
"о,
хорошо".
I'll
explain
it
when
he's
older
Я
объясню,
когда
он
подрастет.
But
somehow
that's
colder
than
I
want
to
be
Но
почему-то
это
холоднее,
чем
мне
хотелось
бы.
I
am
uncomfortable
lying
to
a
child
Мне
неудобно
лгать
ребенку.
Feels
like
building
a
trap
for
something
wild
Такое
чувство,
будто
строишь
ловушку
для
чего-то
дикого.
Feels
like
building
your
house
on
the
sand
Такое
чувство,
что
ты
строишь
свой
дом
на
песке.
And
expecting
the
ocean
to
let
it
stand
И
ожидая,
что
океан
оставит
его
в
покое.
Somehow
I
must
come
up
with
better
stuff
Так
или
иначе,
я
должен
придумать
что-то
получше.
You
see,
I'm
just
not
satisfied
with
all
that
simplified
guff
Видите
ли,
я
просто
не
удовлетворен
всей
этой
упрощенной
болтовней.
That
they
shovel
at
the
kids
by
the
handful
Что
они
загребают
детей
горстями.
Like
candy
they
buy
at
the
stand
full
Как
конфеты,
которые
они
покупают
в
киоске.
Of
flags
by
the
side
of
the
road
Флаги
на
обочине
дороги
It's
not
good
for
them
to
hand
them
that
load
of
crap
like
they
do
Это
нехорошо
для
них-вручать
им
эту
кучу
дерьма,
как
они
это
делают.
You
see,
I
want
a
world
where
I
can
tell
him
the
truth
Понимаешь,
я
хочу
жить
в
мире,
где
смогу
сказать
ему
правду.
About
everything
from
Jesus
to
John
Wilkes
booth
Обо
всем
от
Иисуса
до
Джона
Уилкса
Бута
How
they
lie
in
the
house
and
the
senate
too
Как
они
лгут
в
Палате
представителей
и
в
Сенате
тоже
Only
get
close
to
the
truth
when
it
suits
them
to
Они
приближаются
к
истине
только
тогда,
когда
это
им
удобно.
And
the
very
next
day
И
уже
на
следующий
день
...
They're
back
to
lying
that
way
Они
снова
начинают
лгать.
Of
course
it
doesn't
seem
to
matter
what
I
want
Конечно,
не
имеет
значения,
чего
я
хочу.
But
I
look
at
some
of
the
faces
all
haggard
and
gaunt
Но
я
смотрю
на
некоторые
лица,
изможденные
и
изможденные.
I
wonder
which
thing
made
them
lose
their
dreams
Интересно,
что
заставило
их
потерять
свои
мечты?
'Caus
mine
is
alive
very
much
it
would
seem
- Потому
что
моя,
кажется,
очень
даже
жива.
And
I
would
just
like
to
be
able
to
hand
it
to
him
И
я
просто
хотел
бы
иметь
возможность
передать
это
ему.
Without
the
light
in
those
eyes
ever
getting
dim
Без
того
чтобы
свет
в
этих
глазах
никогда
не
тускнел
I
want
a
dream
for
him
Я
хочу
для
него
мечту.
(Dream
for
him)
(Мечта
для
него)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crosby David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.