Paroles et traduction Crosby, Stills, Nash & Young - Guinevere
Guinevere
had
green
eyes
У
Гвиневры
были
зеленые
глаза.
Like
yours,
mi'lady
like
yours
Как
у
тебя,
миледи,
как
у
тебя.
When
she'd
walk
down
through
the
garden
Когда
она
спускалась
по
саду
...
In
the
morning
after
it
rained
Утром,
после
дождя.
Peacocks
wandered
aimlessly
Павлины
бесцельно
блуждали.
Underneath
an
orange
tree
Под
апельсиновым
деревом.
Why
can't
she
see
me?
Почему
она
не
видит
меня?
Guinevere
drew
pentagrams
Гвиневра
нарисовала
пентаграммы.
Like
yours,
mi'lady
like
yours
Как
у
тебя,
миледи,
как
у
тебя.
Late
at
night
when
she
thought
Поздно
ночью,
когда
она
думала
...
That
no
one
was
watching
at
all
Что
никто
вообще
не
наблюдал.
She
shall
be
free
Она
должна
быть
свободной.
As
she
turns
her
gaze,
down
the
slope
Когда
она
поворачивает
взгляд
вниз
по
склону.
To
the
harbor
where
I
lay
В
гавань,
где
я
лежу.
Anchored
for
a
day
Заякорился
на
день.
Guinevere
had
golden
hair
У
Гвиневры
были
золотые
волосы.
Like
yours,
mi'lady
like
yours
Как
у
тебя,
миледи,
как
у
тебя.
Streaming
out
when
we'd
ride
Потоком,
когда
мы
ехали.
Through
the
warm
wind
down
by
the
bay
Сквозь
теплый
ветер
вниз
по
заливу.
Seagulls
circle
endlessly
Чайки
кружатся
бесконечно.
I
sing
in
silent
harmony
Я
пою
в
безмолвной
гармонии.
We
shall
be
free
Мы
будем
свободны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Van Cortlandt Crosby, David Van Cortlandt Crosby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.