Paroles et traduction Crosby, Stills, Nash & Young - This Old House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight,
that
old
clock
keeps
ticking,
Полночь,
эти
старые
часы
тикают.
The
kids
are
all
asleep
and
I'm
walking
the
floor.
Дети
все
спят,
а
я
иду
по
полу.
Darlin'
I
can
see
that
you're
dreaming,
Дорогая,
я
вижу,
что
ты
спишь.
And
I
don't
wanna
wake
you
up
when
I
close
the
door.
И
я
не
хочу
будить
тебя,
когда
закрою
дверь.
This
old
house
of
ours
is
built
on
dreams
Этот
наш
старый
дом
построен
на
мечтах.
And
a
businessman
don't
know
what
that
means.
И
бизнесмен
не
знает,
что
это
значит.
There's
a
garden
outside
she
works
in
every
day
Снаружи
есть
сад,
в
котором
она
работает
каждый
день.
And
tomorrow
morning
a
man
from
the
bank's
А
завтра
утром
человек
из
банка.
Gonna
come
and
take
it
all
away.
Я
приду
и
заберу
все
это.
Lately,
I've
been
thinking
'bout
daddy,
В
последнее
время
я
думаю
о
папе,
And
how
he
always
made
things
work,
и
о
том,
как
он
всегда
помогал.
When
the
chips
were
down,
Когда
все
было
кончено.
And
I
know
I've
got
something
inside
me
И
я
знаю,
что
во
мне
что-то
есть.
There's
always
a
light
there
to
guide
me
Там
всегда
есть
свет,
чтобы
вести
меня.
To
what
can't
be
found.
К
тому,
что
не
может
быть
найдено.
This
old
house
of
ours
is
built
on
dreams
Этот
наш
старый
дом
построен
на
мечтах.
And
a
businessman
don't
know
what
that
means.
И
бизнесмен
не
знает,
что
это
значит.
There's
a
swing
outside
the
kids
play
on
every
day
Снаружи
качели,
где
дети
играют
каждый
день.
And
tomorrow
morning
a
man
from
the
bank's
А
завтра
утром
человек
из
банка.
Gonna
come
and
take
it
all
away.
Я
приду
и
заберу
все
это.
Take
it
all
away,
take
it
all
away,
take
it
all
away
Забери
все,
забери
все,
забери
все,
забери
все.
Take
it
all
away,
take
it
all
away,
take
it
all
away
Забери
все,
забери
все,
забери
все,
забери
все.
Remember
how
we
first
came
here
together?
Помнишь,
как
мы
впервые
пришли
сюда
вместе?
Standing
on
an
empty
lot,
holding
hands.
Стоя
на
пустой
стоянке,
держась
за
руки.
Later,
we
came
back
in
the
moonlight
Позже
мы
вернулись
в
Лунный
свет.
And
made
love
right
where
the
kitchen
is,
Мы
занимались
любовью
прямо
на
кухне,
Then
we
made
our
plans.
А
потом
строили
планы.
This
old
house
of
ours
is
built
on
dreams
Этот
наш
старый
дом
построен
на
мечтах.
And
a
businessman
don't
know
what
that
means.
И
бизнесмен
не
знает,
что
это
значит.
There's
a
garden
outside
she
works
in
every
day
Снаружи
есть
сад,
в
котором
она
работает
каждый
день.
And
tomorrow
morning
a
man
from
the
bank's
А
завтра
утром
человек
из
банка.
Gonna
come
and
take
it
all
away.
Я
приду
и
заберу
все
это.
Take
it
all
away,
take
it
all
away,
take
it
all
away
Забери
все,
забери
все,
забери
все,
забери
все.
Take
it
all
away,
take
it
all
away,
take
it
all
away
Забери
все,
забери
все,
забери
все,
забери
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NEIL YOUNG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.