Crosby, Stills & Nash - Helplessly Hoping - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crosby, Stills & Nash - Helplessly Hoping




Helplessly Hoping
Безнадежно надеясь
You stayed
Ты осталась.
We're gonna do one or two quiet things for you
Мы сыграем для вас пару спокойных вещей.
Then we're gonna rock out
Потом мы зажжем.
See if we can pull off a little three part
Посмотрим, сможем ли мы спеть немного втроем.
Helplessly hoping her harlequin hovers nearby
Безнадежно надеясь, её арлекин парит рядом,
Awaiting a word
Ждет слова.
Gasping at glimpses of gentle true spirit, he runs
Задыхаясь от проблесков её нежного, истинного духа, он бежит,
Wishing he could fly
Мечтая взлететь,
Only to trip at the sound of goodbye
Только чтобы споткнуться, услышав "прощай".
Wordlessly watching, he waits by the window and wonders
Безмолвно наблюдая, он ждет у окна и размышляет
At the empty place inside
О пустоте внутри.
Heartlessly helping himself to her bad dreams, he worries
Безжалостно погружаясь в её дурные сны, он тревожится:
Did he hear a goodbye?
Неужели он услышал "прощай"?
Or even hello?
Или даже "здравствуй"?
They are one person
Они один человек.
They are two alone
Они двое в одиночестве.
They are three together
Они трое вместе.
They are for each other
Они друг для друга.
They are one person
Они один человек.
They are two alone
Они двое в одиночестве.
They are three together
Они трое вместе.
They are for each other
Они друг для друга.
Stand by the stairway
Стой у лестницы,
You'll see something certain to tell you
Ты увидишь нечто, что непременно подскажет тебе.
Confusion has its cost
Смятение дорого обходится.
Love isn't lying, it's loose in a lady who lingers
Любовь не лжет, она свободна в женщине, которая медлит,
Saying she is lost
Говоря, что потерялась,
And choking on hello
И давится словом "здравствуй".
They are one person
Они один человек.
They are two alone
Они двое в одиночестве.
They are three together
Они трое вместе.
They are for each other
Они друг для друга.
This is a song you may not have heard before
Это песня, которую вы, возможно, не слышали раньше.
We get a little upset with all the people
Мы немного расстроены всеми людьми,
Who are getting killed in the name of, "My god is better than your god"
Которых убивают во имя "Мой бог лучше твоего бога".
(My god's better than your god)
(Мой бог лучше твоего бога)
Wow
Вау.
So I wrote this song, it's really a small prayer
Так что я написал эту песню, это на самом деле небольшая молитва.
A song called, "In Your Name"
Песня называется "Во имя Твое".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.