Paroles et traduction Crosby, Stills & Nash - I Give You Give Blind
Hey,
would
you
dig
to
be
alone?
Эй,
ты
бы
хотела
побыть
одна?
And
tell
me
when
will
you
be
back
home?
И
скажи
мне,
когда
ты
вернешься
домой?
And
why
did
you
leave
me
all
alone?
И
почему
ты
оставил
меня
в
полном
одиночестве?
You
blew
my
mind
Ты
взорвала
мой
разум.
Fool,
listen
on
to
yourself
Дурак,
послушай
себя.
You
don't
know
even
when
you've
been
left
Ты
не
знаешь,
даже
когда
тебя
оставили.
Tomorrow
maybe
you'll
see
the
rest
Завтра,
возможно,
ты
увидишь
остальное.
I
told
you
so
Я
говорил
тебе,
что
You
gotta
believe
in
something
Ты
должен
во
что-то
верить.
If
you
don't
you
will
be
lost
Если
ты
этого
не
сделаешь,
ты
потеряешься.
You
gotta
believe
in
someone
Ты
должен
верить
в
кого-то.
No
matter
the
cost
Не
важно,
сколько
это
будет
стоить.
Well,
hell
if
I've
been
had
Что
ж,
черт
возьми,
если
бы
я
был
таким.
Then
Jesus,
why's
it
got
to
hurt
so
bad?
Тогда,
Господи,
почему
так
больно?
And
when
could
something
come
and
make
me
glad
to
be
alive?
И
когда
же
что-то
могло
прийти
и
заставить
меня
радоваться
жизни?
Look,
you
got
a
mind
of
your
own
Послушай,
у
тебя
свой
собственный
разум.
So
listen
when
it
says
you
could
be
wrong
Так
слушай,
когда
тебе
говорят,
что
ты
можешь
ошибаться.
The
first
time,
usually
when
you
hear
the
song
that
sets
you
free
В
первый
раз,
обычно,
когда
ты
слышишь
песню,
которая
освобождает
тебя.
Too
late
you
realize
that
burning
bridges
behind
you
Слишком
поздно
ты
понимаешь,
что
за
тобой
горят
мосты.
Every
time
you
lose
insisting
on
something
Каждый
раз,
когда
ты
проигрываешь,
настаивая
на
чем-то.
That
perhaps
cannot
be
had
Возможно,
этого
не
может
быть.
You
blow
it
away
Ты
все
разрушаешь.
You
gotta
believe
in
something
Ты
должен
во
что-то
верить.
And
give
it
some
time
И
дай
ему
немного
времени.
You
gotta
believe
in
someone
Ты
должен
верить
в
кого-то.
Go
over
the
line
Переходи
черту.
So
love
isn't
lost
so
easy
Так
что
любовь
не
потеряна
так
просто.
And
livin'
ain't
gonna
be
so
cool
and
breezy
И
жить
не
будет
так
круто
и
прохладно.
Look
in
my
eyes,
know
that
I
am
speaking
freely
Посмотри
в
мои
глаза,
знай,
что
я
говорю
свободно.
I
give
you
give
blind
Я
даю
тебе
слепоту.
I
give
you
give
blind
Я
даю
тебе
слепоту.
I
give
you
give
blind,
oh,
yeah
Я
даю
тебе
слепоту,
О,
да.
I
give
you
give
blind
Я
даю
тебе
слепоту.
Hey,
would
you
dig
to
be
alone?
Эй,
ты
бы
хотела
побыть
одна?
And
tell
me
when
will
you
be
back
home?
И
скажи
мне,
когда
ты
вернешься
домой?
And
why
did
you
leave
me
all
alone?
И
почему
ты
оставил
меня
в
полном
одиночестве?
You
blew
it
away
Ты
все
испортил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEPHEN STILLS
Album
CSN
date de sortie
13-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.