Paroles et traduction Crosby, Stills & Nash - Might as Well Have a Good Time
There
are
windows
on
the
water
Окна
выходят
на
воду.
Lighting
up
the
silver
strand
Освещая
серебряную
нить
Shining
on
the
sea
Сияние
на
море
Shining
on
the
sea
Сияние
на
море
And
the
ocean′s
just
a
player
А
океан
- всего
лишь
игрок.
On
an
old
piano
На
старом
пианино
Who
repeats
one
melody
Кто
повторяет
одну
мелодию?
Repeats
one
melody
Повторяет
одну
мелодию.
I
belong
on
the
shore
Мое
место
на
берегу.
Hustlin'
nickels
and
dimes
Толкаю
пятаки
и
десятицентовики.
′Cause
it
ain't
long
before
it's
gone
Потому
что
совсем
скоро
она
исчезнет.
You
might
as
well
have
a
good
time
С
таким
же
успехом
вы
могли
бы
хорошо
провести
время
Well,
the
elbows
of
his
jacket
Ну,
локти
его
куртки
...
Are
blue
and
shiny
Они
голубые
и
блестящие
He′s
drunk
and
gone
to
seed
Он
пьян
и
ушел
в
семя.
He′s
drunk
and
gone
to
seed
Он
пьян
и
ушел
в
семя.
And
he
mumbles
as
he
plays
И
он
бормочет,
пока
играет.
The
only
song
he
knows
Единственная
песня,
которую
он
знает.
It's
the
only
song
he
needs
Это
единственная
песня,
которая
ему
нужна.
The
only
song
he
needs
Единственная
песня,
которая
ему
нужна.
I
belong
on
the
shore
Мое
место
на
берегу.
Hustlin′
nickels
and
dimes
Толкаю
пятаки
и
десятицентовики.
'Cause
it
ain′t
long
before
it's
gone
Потому
что
совсем
скоро
она
исчезнет.
You
might
as
well
have
a
good
time
С
таким
же
успехом
вы
могли
бы
хорошо
провести
время
All
his
restless
music
Вся
его
беспокойная
музыка
...
Don′t
mean
a
damn
thing
to
me
Для
меня
это
ничего
не
значит.
The
shallow
or
the
deep
На
мелководье
или
на
глубине
Said,
the
shallow
or
the
deep
Я
сказал:
на
мелководье
или
на
глубине
And
if
you're
free
this
evening
И
если
ты
свободна
сегодня
вечером
...
We'll
go
out
together
Мы
пойдем
гулять
вместе.
And
party
′till
we
sleep
И
веселиться,
пока
мы
не
уснем.
I
said,
party
′till
we
sleep
Я
сказал:
веселись,
пока
мы
не
уснем.
And
I
belong
on
the
shore
И
мое
место
на
берегу.
Hustlin'
nickels
and
dimes
Толкаю
пятаки
и
десятицентовики.
′Cause
it
ain't
long
before
it′s
gone
Потому
что
совсем
скоро
она
исчезнет.
You
might
as
well
have
a
good
time
С
таким
же
успехом
вы
могли
бы
хорошо
провести
время
I
belong
on
the
shore
Мое
место
на
берегу.
Hustlin'
nickels
and
dimes
Толкаю
пятаки
и
десятицентовики.
′Cause
it
ain't
long
before
it's
gone
Потому
что
совсем
скоро
она
исчезнет.
You
might
as
well
have
a
good
time
С
таким
же
успехом
вы
могли
бы
хорошо
провести
время
You
might
as
well
have
a
good
time
С
таким
же
успехом
вы
могли
бы
хорошо
провести
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judy Henske, Craig Doerge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.