Crosby, Stills & Nash - Suite: Judy Blue Eyes - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crosby, Stills & Nash - Suite: Judy Blue Eyes - Remastered




It's getting to the point where I'm no fun anymore
Дело доходит до того, что я больше не веселая.
I am sorry
Я прошу прощения
Sometimes it hurts so badly I must cry out loud
Иногда мне так больно, что приходится громко кричать.
I am lonely
Я одинок.
I am yours, you are mine
Я твой, Ты мой.
You are what you are
Ты-то, что ты есть.
You make it hard
Ты все усложняешь.
Remember what we've said and done
Помни, что мы говорили и делали.
And felt about each other
И чувствовали друг друга.
Oh, babe have mercy
О, детка, сжалься надо мной!
Don't let the past remind us of what we are not now
Не позволяй прошлому напоминать нам о том, кем мы не являемся сейчас.
I am not dreaming
Я не сплю.
I am yours, you are mine
Я твой, Ты мой.
You are what you are
Ты-то, что ты есть.
You make it hard
Ты все усложняешь.
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Tearing yourself away from me now you are free
Оторвавшись от меня, теперь ты свободен.
And I am crying
И я плачу.
This does not mean I don't love you
Это не значит, что я не люблю тебя.
I do, that's forever
Да, это навсегда.
Yes and for always
Да и навсегда
I am yours, you are mine
Я твой, Ты мой.
You are what you are
Ты-то, что ты есть.
You make it hard
Ты все усложняешь.
Something inside is telling me that I've got your secret
Что-то внутри подсказывает мне, что я разгадал твой секрет.
Are you still listening?
Ты все еще слушаешь?
Fear is the lock and laughter the key to your heart
Страх-это замок, а смех-ключ к твоему сердцу.
And I love you
И я люблю тебя.
I am yours, you are mine
Я твой, Ты мой.
You are what you are
Ты-то, что ты есть.
You make it hard
Ты все усложняешь.
And you make it hard
А ты все усложняешь.
And you make it hard
А ты все усложняешь.
And you make it hard
А ты все усложняешь.
Friday evening
Вечер пятницы
Sunday in the afternoon
Воскресенье, полдень.
What have you got to lose?
Что тебе терять?
Tuesday morning
Утро вторника
Please, be gone, I'm tired of you
Пожалуйста, уходи, Я устал от тебя.
What have you got to lose?
Что тебе терять?
Can I tell it like it is? (Help me, I'm sufferin')
Могу ли я рассказать все как есть? (помоги мне, я страдаю)
And listen to me baby
Послушай меня, детка.
It's my heart that's a-sufferin', it's a-dyin' (Help me, I'm dyin')
Это мое сердце страдает, оно умирает (помоги мне, Я умираю).
And that's what I have to lose (To lose)
И это то, что я должен потерять (потерять).
I've got an answer
У меня есть ответ.
I'm going to fly away
Я собираюсь улететь.
What have I got to lose?
Что мне терять?
Will you come see me
Ты придешь навестить меня
Thursdays and Saturdays?
По четвергам и субботам?
(Hey, hey, hey) What have you got to lose?
(Эй, эй, эй) что тебе терять?
Chestnut brown canary
Каштаново-коричневая канарейка
Ruby throated sparrow
Воробей с рубиновым горлом
Sing a song, don't be long
Спой песню, не задерживайся.
Thrill me to the marrow
Трепещи меня до мозга костей
Voices of the angels
Голоса ангелов
Ring around the moonlight
Кольцо вокруг лунного света
Asking me, said she's so free
Спросив меня, сказала, что она такая свободная
How can you catch the sparrow?
Как поймать воробья?
Lacy lilting lady
Кружевная мелодичная леди
Losing love lamenting
Теряя любовь плача
Change my life, make it right
Измени мою жизнь, сделай все правильно.
Be my lady
Будь моей леди.
Qué linda, me la traie a Cuba
Qué linda, me la traie a Cuba
La reina de la Mar Caribe
La reina de la Mar Caribe
Cielo, sol, no llega tarde aquí
Cielo, sol, no llega tarde aquí
Y qué triste que no puedo bailar, oh va, oh va
Y qué triste que no puedo bailar, oh va, oh va






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.