Crosby, Stills & Nash - Turn Your Back On Love - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crosby, Stills & Nash - Turn Your Back On Love - Remastered




Turn Your Back On Love - Remastered
Отвернись от любви - ремастеринг
Is this prison
Это тюрьма,
Or do you call it love?
Или ты называешь это любовью?
You will know for certain someday
Ты узнаешь наверняка однажды,
It'll never be tough enough
Это никогда не будет достаточно жестко.
When love is hidden
Когда любовь спрятана,
It is below above
Она ниже небес.
And you know when you run away
И ты знаешь, когда ты убегаешь,
You turn your back on love
Ты отворачиваешься от любви.
Lonely days and lonely nights
Одинокие дни и одинокие ночи,
Will we ever get it right?
Будет ли у нас когда-нибудь все правильно?
Don't be blinded by the light
Не будь ослеплена светом,
Turn your back on love, no, no
Отвернись от любви, нет, нет.
You're dying to prove
Ты умираешь от желания доказать,
That you are never wrong
Что ты никогда не ошибаешься.
You're so right you'd rather be sad
Ты настолько права, что предпочитаешь грустить,
But you won't go along
Но ты не пойдешь на поводу.
You built a wall, didn't ya?
Ты построила стену, не так ли?
'Round what you're thinking of
Вокруг того, о чем ты думаешь.
Never mind what anyone says
Неважно, что говорят другие,
You're turning your back on love
Ты отворачиваешься от любви.
Lonely days and lonely nights
Одинокие дни и одинокие ночи,
Will we ever get it right?
Будет ли у нас когда-нибудь все правильно?
Don't be blinded by the light
Не будь ослеплена светом,
Turn, turn, turn
Повернись, повернись, повернись,
Would you turn your back on love?
Ты бы отвернулась от любви?
Isn't it my life?
Разве это не моя жизнь?
Tell me what else it is
Скажи мне, что это еще?
You can do whatever you want
Ты можешь делать все, что хочешь,
If you will take a risk
Если рискнешь.
When is it my love
Когда это моя любовь,
How will you handle it to wit?
Как ты с этим справишься?
There are two whenever we are
Нас двое, когда мы вместе,
If you can hear the kiss
Если ты слышишь поцелуй.
If you believe it, love is quite strong enough
Если ты веришь, любовь достаточно сильна.
Being together, honest and free
Быть вместе, честными и свободными,
No turning back on love
Не отворачиваться от любви.
Lonely days and lonely nights
Одинокие дни и одинокие ночи,
Will we ever get it right?
Будет ли у нас когда-нибудь все правильно?
Don't be blinded by the light
Не будь ослеплена светом,
Turn your back on love
Отвернись от любви.
Turn your back
Отвернись,
Turn your back on love
Отвернись от любви.
Turn your back
Отвернись,
Turn your back on love (Will you turn your back on love, love? Yeah)
Отвернись от любви (Ты отвернешься от любви, любовь? Да).
Turn your back
Отвернись,
Turn your back on love (Will you turn your back on love, love, now?)
Отвернись от любви (Ты отвернешься от любви, любовь, сейчас?).
Turn your back
Отвернись,
Turn your back on love (Will you turn your back on love, baby?)
Отвернись от любви (Ты отвернешься от любви, детка?).
Turn your back (Will you turn, turn?)
Отвернись (Ты отвернешься, отвернешься?).
Turn your back on love (Will you turn your back on love?)
Отвернись от любви (Ты отвернешься от любви?).





Writer(s): Stephen Stills, Graham Nash, William Stergis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.