CrossFade - Open up Your Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CrossFade - Open up Your Eyes




You can hear clearly now
Теперь ты слышишь отчетливо.
The ringing in my head
Звон в моей голове ...
Do you believe me now?
Теперь ты мне веришь?
Or do you still think
Или ты все еще думаешь
I'm just trying to bring you down
Я просто пытаюсь сломить тебя.
To wreck this to the ground
Разрушить все это до основания
You're thinking always so
Ты всегда так думаешь.
Tell me what will I do now?
Скажи, что мне теперь делать?
Can you hear me now?
Теперь ты меня слышишь?
Can I breathe alone?
Могу ли я дышать в одиночестве?
Can I sleep alone?
Могу ли я спать один?
Can I be alone?
Могу ли я остаться один?
We all die alone
Мы все умираем в одиночестве.
I can see clearly how
Я ясно вижу, как ...
A life gets torn away
Жизнь разрывается на части.
So easy to let them down
Так легко их подвести.
When no one knows just what you're thinking
Когда никто не знает, о чем ты думаешь.
It's hard to laugh
Трудно смеяться.
When they smile when you're not around
Когда они улыбаются, когда тебя нет рядом.
When no one cares you're here
Когда всем все равно, ты здесь.
You don't want to be found
Ты не хочешь, чтобы тебя нашли.
I don't want to be found
Я не хочу, чтобы меня нашли.
I won't breathe alone
Я не буду дышать в одиночестве.
I won't sleep alone
Я не буду спать одна.
I won't be alone
Я не буду одна.
I won't die alone
Я не умру в одиночестве.
So everybody just sing along
Так что все просто подпевайте
And make the anthem known
И пусть гимн будет известен.
Know that none of us are alone
Знай, что никто из нас не одинок.
Everyone of us should feel alive
Каждый из нас должен чувствовать себя живым.
So open up your eyes
Так открой же свои глаза
Open up your eyes
Открой глаза.
We won't breathe alone
Мы не будем дышать в одиночестве.
We won't sleep alone
Мы не будем спать одни.
We won't be alone
Мы не будем одни.
We won't die alone
Мы не умрем в одиночестве.
So open up your eyes
Так открой же свои глаза
Open up your eyes
Открой глаза.





Writer(s): Leslie Hall, Charles Sloan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.