Paroles et traduction Crossing - Amor Estrany
Amor Estrany
Странная любовь
Fora
de
temps
Вне
времени
No
hi
ha
present
Нет
настоящего
Tu
volies
somnis
d'un
amor
estrany
Ты
хотела
снов
о
странной
любви
Jo
volia
plena
la
llibreta
en
blanc
Я
хотел
заполнить
чистый
лист
Creiem
en
res
Не
верили
ни
во
что
Creiem
en
contes
Верили
в
сказки
Mai
més
podrà
tornar
a
passar
Это
больше
никогда
не
повторится
Mai
més
podràs
deixar-ho
estar
Ты
больше
никогда
не
сможешь
оставить
это
S'obre
la
porta
Открывается
дверь
Falta
la
força
Не
хватает
сил
Quan
no
hi
ets
Когда
тебя
нет
M'agradaria
ser
innocent
Хотел
бы
я
быть
невинным
Corre
el
silenci
Бежит
тишина
Gira
un
somni
Кружится
сон
Dins
un
vers
Внутри
стиха
M'agradaria
ser
innocent
Хотел
бы
я
быть
невинным
Plouen
estels
Идут
дожди
из
звезд
Ploren
les
ombres
Плачут
тени
No
hi
ha
valents
Нет
смельчаков
No
hi
ha
colors
Нет
красок
Tu
volies
veure'm
sense
preguntar
Ты
хотела
видеть
меня,
не
спрашивая
Jo
volia
veure't
"només
per
parlar"
Я
хотел
видеть
тебя
"просто
поговорить"
Sense
respostes
Без
ответов
Mai
més
podrà
tornar
a
passar
Это
больше
никогда
не
повторится
Mai
més
podràs
deixar-ho
estar
Ты
больше
никогда
не
сможешь
оставить
это
S'obre
la
porta
Открывается
дверь
Falta
la
força
Не
хватает
сил
Quan
no
hi
ets
Когда
тебя
нет
M'agradaria
ser
innocent
Хотел
бы
я
быть
невинным
Corre
el
silenci
Бежит
тишина
Gira
un
somni
Кружится
сон
Dins
un
vers
Внутри
стиха
M'agradaria
ser
innocent
Хотел
бы
я
быть
невинным
Ja
no
pots
fer-ho
més
Ты
больше
не
можешь
этого
делать
Que
ja
no
et
queda
res
У
тебя
ничего
не
осталось
Per
veure
i
treure
temps
del
temps
Чтобы
видеть
и
выкраивать
время
из
времени
Fora
de
temps
Вне
времени
S'obre
la
porta
Открывается
дверь
Falta
la
força
Не
хватает
сил
Quan
no
hi
ets
Когда
тебя
нет
M'agradaria
ser
innocent
Хотел
бы
я
быть
невинным
Corre
el
silenci
Бежит
тишина
Gira
un
somni
Кружится
сон
Dins
un
vers
Внутри
стиха
M'agradaria
ser
innocent
Хотел
бы
я
быть
невинным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Pratcorona Subirana, Joel Riu Llavanera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.