Paroles et traduction Crossing - Parem el Temps
He
trencat,
més
d'un
plat
Я
разбил,
скорее,
тарелку
He
rigut
quan
em
tocava
plorar
Я
смеялся,
когда
плакал
He
fet
coses
que
no
explicaré
Я
делал
вещи,
которые
не
стану
объяснять.
Però
entre
versos
te
les
amagaré
Но
между
стихами
я
спрячу
их
Deixa
que
et
convenci
un
altre
cop
Позвольте
мне
убедить
вас
еще
раз
Donem
quatre
notes
i
ho
tinc
tot
Мы
даем
четыре
ноты,
и
у
меня
есть
все
это
Somiant,
he
trobat
Мечтая,
я
нашел
Els
secrets
que
mai
t'havia
amagat
Секреты,
которые
я
никогда
не
скрывал
от
тебя
M'agrada
veure
com
la
lluna
juga
amb
el
teu
nas
Мне
нравится
смотреть,
как
Луна
играет
с
твоим
носом
M'agrada
fer
l'amor
a
poc
a
poc
Мне
нравится
заниматься
любовью
медленно.
M'agrada
ser
com
sóc
Мне
нравится
быть
такой,
какая
я
есть
Tornarem,
volarem
Мы
вернемся,
мы
полетим
Entre
els
núvols
veurem
Среди
облаков
мы
увидим
Que
la
vida
és
tan
sols
un
moment
Жизнь
- это
всего
лишь
мгновение
Però
no
veus,
no
veus
Но
ты
не
видишь,
ты
не
видишь
Ja
no
em
tens
als
teus
peus
Я
больше
не
лежу
у
твоих
ног.
Tornarem,
volarem
Мы
вернемся,
мы
полетим
Entre
els
núvols
veurem
Среди
облаков
мы
увидим
Que
la
vida
és
més
bonica
Что
жизнь
прекраснее
Si
junts
parem
el
temps
Если
мы
остановим
время
вместе
He
esborrat,
del
meu
cap
Я
стер
это
из
своей
головы
Els
records
que
no
volia
guardar
Воспоминания,
которые
я
не
хотел
хранить
He
deixat
la
pressa
a
algun
lloc
Я
куда-то
спешил.
I
ara
tot
ho
faig
a
ritme
del
cor
И
теперь
я
делаю
все
это
в
такт
сердцебиению
Deixa
que
et
convenci
un
altre
cop
Позвольте
мне
убедить
вас
еще
раз
Donem
quatre
notes
i
ho
tinc
tot
Мы
даем
четыре
ноты,
и
у
меня
есть
все
это
Caminant,
vora
el
mar
Прогулка
по
берегу
моря
Un
somriure
és
el
que
m'ha
delatat
Улыбка
- это
то,
что
делает
меня
счастливым.
M'agrada
veure
com
la
lluna
juga
amb
el
teu
nas
Мне
нравится
смотреть,
как
Луна
играет
с
твоим
носом
M'agrada
fer
l'amor
a
poc
a
poc
Мне
нравится
заниматься
любовью
медленно.
M'agrada
ser
com
sóc
Мне
нравится
быть
такой,
какая
я
есть
Tornarem,
volarem
Мы
вернемся,
мы
полетим
Entre
els
núvols
veurem
Среди
облаков
мы
увидим
Que
la
vida
és
tan
sols
un
moment
Жизнь
- это
всего
лишь
мгновение
Però
no
veus,
no
veus
Но
ты
не
видишь,
ты
не
видишь
Ja
no
em
tens
als
teus
peus
Я
больше
не
лежу
у
твоих
ног.
Tornarem,
volarem
Мы
вернемся,
мы
полетим
Entre
els
núvols
veurem
Среди
облаков
мы
увидим
Que
la
vida
és
més
bonica
Что
жизнь
прекраснее
Si
junts
parem
el
temps
Если
мы
остановим
время
вместе
Tornarem,
volarem
Мы
вернемся,
мы
полетим
I
entre
els
núvols
veurem
И
среди
облаков
мы
увидим
Que
la
vida
és
tan
sols
un
moment
Жизнь
- это
всего
лишь
мгновение
Però
no
veus,
no
veus
Но
ты
не
видишь,
ты
не
видишь
Ja
no
em
tens
als
teus
peus
Я
больше
не
лежу
у
твоих
ног.
Tornarem,
volarem
Мы
вернемся,
мы
полетим
Entre
els
núvols
veurem
Среди
облаков
мы
увидим
Que
la
vida
és
més
bonica
Что
жизнь
прекраснее
Si
junts
parem
el
temps
Если
мы
остановим
время
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Riu Llavanera, Ernest Pratcorona I Subirana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.