Crouch - 8:40 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crouch - 8:40




8:40
8:40
Now I'm looking back
Теперь я оглядываюсь назад
To what we have done
На то, что мы натворили
We built a bridge
Мы построили мост
We built it wrong
Мы построили его неправильно
Used some weak words
Использовали слабые слова
And a clear lack of love
И явную нехватку любви
I'm shutting out loud
Я кричу, чтобы заглушить
Cause I'm knocking you out
Потому что я выбиваю тебя из головы
Cause you'll be leaving soon
Ведь ты скоро уйдешь
Yeah, you'll be leaving soon
Да, ты скоро уйдешь
And everything about you
И все, что связано с тобой
It will get fucking blur
Станет чертовски размытым
But I just can't pretend
Но я просто не могу притворяться
Even less I can help
И еще меньше я могу помочь себе
To take you off my mind
Выбросить тебя из головы
Nor make the pain go away
И избавиться от боли
The way you sworn it
Ты так клялась
Made me believe
Заставила меня поверить
That you would stay here
Что ты останешься здесь
You'd make it for me
Что ты сделаешь это ради меня
The way you sworn it
Ты так клялась
Made me believe
Заставила меня поверить
That you would stay here
Что ты останешься здесь
You'd make it for me
Что ты сделаешь это ради меня
(Enough)
(Хватит)
I don't know what you said that
Я не понимаю, что ты сказала тогда
Why did you speak untrue
Зачем ты говорила неправду
Should I just take a step back
Должен ли я просто отступить
And forget about you
И забыть о тебе
But I just can't pretend
Но я просто не могу притворяться
Even less I can help
И еще меньше я могу помочь себе
To take you off my mind
Выбросить тебя из головы
Nor make the pain go away
И избавиться от боли
The way you sworn it
Ты так клялась
Made me believe
Заставила меня поверить
That you'd stay here
Что ты останешься здесь
You'd make it for me
Что ты сделаешь это ради меня
The way you sworn it
Ты так клялась
Made me believe
Заставила меня поверить
That you would stay here
Что ты останешься здесь
You'd make it for me
Что ты сделаешь это ради меня
(Enough)
(Хватит)
Look at the the time
Посмотри на время
20 minutes until 9
20 минут до 9
It's 8:40 and I can't afford
Сейчас 8:40, и я не могу позволить себе
To be left down again
Быть снова брошенным
Look at the the time
Посмотри на время
20 minutes until 9
20 минут до 9
It's 8:40 and I can't afford
Сейчас 8:40, и я не могу позволить себе
To be left out again
Быть снова оставленным
Used some weak words
Использовали слабые слова
And a clear lack of love
И явную нехватку любви
I go to take a walk
Я иду прогуляться
And as usually you don't write me back
И, как обычно, ты мне не отвечаешь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.