Paroles et traduction Crowded House - Don't Stop Now
Another
pleasant
day
in
the
countryside
Еще
один
приятный
день
в
деревне.
Ended
up
in
tears
on
a
stormy
night
Кончилось
все
в
слезах
в
ненастную
ночь.
′Cause
you
can't
follow
my
directions
home
Потому
что
ты
не
можешь
следовать
моим
указаниям
домой.
Don′t
stop
now
Не
останавливайся
сейчас.
God
knows
where
the
satellite's
taking
us
Одному
Богу
известно,
куда
нас
приведет
спутник.
Can't
tell
what
is
right
in
front
of
us
Не
могу
сказать,
что
прямо
перед
нами.
But
I
hang
on
every
word
Но
я
ловлю
каждое
слово.
Don′t
stop
now
Не
останавливайся
сейчас.
No,
don′t
stop
now
Нет,
не
останавливайся
сейчас.
Give
me
something
I
can
write
about
Дай
мне
что-нибудь,
о
чем
я
мог
бы
написать.
Get
fooled
by
the
lightning
every
time
Каждый
раз
меня
обманывает
молния.
See
the
after
image
of
my
outline
Посмотрите
на
последующий
образ
моего
контура
Then
you
turn
the
wrong
way
'round
А
потом
ты
поворачиваешь
не
в
ту
сторону.
Well,
don′t
stop
now
Что
ж,
не
останавливайся.
No,
don't
stop
now
Нет,
не
останавливайся
сейчас.
Give
me
something
I
can
write
about
Дай
мне
что-нибудь,
о
чем
я
мог
бы
написать.
Give
me
something
I
can
cry
about
Дай
мне
что-нибудь,
о
чем
я
смогу
плакать.
In
a
church
house
ten
miles
out
of
town
В
церкви
в
десяти
милях
от
города.
Is
the
devil
gonna
track
me
down
Неужели
дьявол
выследит
меня
When
you
travel
through
a
tunnel
in
the
trees
Когда
ты
будешь
путешествовать
по
туннелю
среди
деревьев
Just
remember
that′s
how
you
get
to
me
Просто
помни,
что
так
ты
доберешься
до
меня.
There's
no
number
on
the
house
На
доме
нет
номера.
The
birds
are
heading
south
Птицы
летят
на
юг.
Sometimes
you
have
to
turn
Иногда
приходится
поворачиваться.
The
wrong
way
′round
Неправильный
путь.
Sometimes
you
get
too
close
to
nowhere
now
Иногда
ты
подходишь
слишком
близко
к
пустоте.
Restless,
hopeful,
in
silence
I
wait
Беспокойный,
полный
надежд,
я
жду
в
тишине.
With
a
blank
piece
of
paper
on
the
top
of
my
head
С
чистым
листом
бумаги
на
макушке.
And
all
I
want
is
something
I
can
write
about
И
все,
чего
я
хочу,
- это
что-то,
о
чем
я
мог
бы
написать.
All
I
want
is
something
I
can
cry
about
Все,
чего
я
хочу,
- это
то,
о
чем
я
могу
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Finn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.