Crowded House - In My Command - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crowded House - In My Command




In My Command
Под Моей Властью
You′re standing in a deep dark hole
Ты стоишь в глубокой темной яме,
Beneath a sky as black as coal
Под небом, черным как уголь.
It's just the fear of losing control
Это всего лишь страх потерять контроль,
You know so well
Который ты так хорошо знаешь.
Don′t miss it when the moment comes
Не упусти момент, когда он придет,
Be submissive just this once
Будь покорной хоть раз,
Imagine there is something to be done
Представь, что можно что-то сделать,
Some truth to tell
Какую-то правду рассказать.
I would love
Я бы хотел
To trouble you in your time of need
Побеспокоить тебя в трудную минуту,
Lose your way
Сбить тебя с пути.
It's a pleasure when you're in my command
Это удовольствие, когда ты под моей властью.
Juggle like a diplomat
Жонглируешь, словно дипломат,
Struggle to hold onto your hat
Борешься, чтобы удержать шляпу,
Swinging like an acrobat
Раскачиваешься, как акробат,
But time will tell
Но время покажет.
The clock is dripping on the wall
Часы тикают на стене,
Listen to the rise and fall
Слушай их взлеты и падения,
Close your eyes and hear the call you know so well
Закрой глаза и услышь зов, который ты так хорошо знаешь.
Put on your wings
Расправь свои крылья,
You′re responsible for everything
Ты ответственна за все.
Desolate in anger and safe in isolation
Опустошенная гневом и в безопасности в изоляции,
You′re about to be the victim of a holy visitation
Ты вот-вот станешь жертвой святого посещения,
By the rites that I've been given
По обрядам, которые мне даны.
Put on your wings
Расправь свои крылья,
You′re not responsible for everything
Ты не ответственна за все.
I would love
Я бы хотел
To trouble you in your time of need
Побеспокоить тебя в трудную минуту,
Lose your way
Сбить тебя с пути.
It's a pleasure when you′re in my command
Это удовольствие, когда ты под моей властью,
When you're in my command
Когда ты под моей властью,
In my command
Под моей властью.





Writer(s): Neil Finn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.