Crowded House - Real Life Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crowded House - Real Life Woman




No, I′ll never understand
Нет, я никогда не пойму.
The criminal mind
Преступный ум
It's a nice soundtrack
Это хороший саундтрек.
For a late night
На позднюю ночь.
Narrative not so critical
Повествование не столь критично
My own thoughts are difficult
Мои собственные мысли сложны.
I′m so tired
Я так устала.
And there's nobody else to call
И больше некому позвонить.
And I'll never understand
И я никогда не пойму.
Why you put up that wall
Зачем ты возвел эту стену
A woman so gifted and intelligent
Женщина такая одаренная и умная
You don′t like the way I′m telling it
Тебе не нравится, как я это рассказываю.
From a distance
Издалека
And I could feel your power
И я чувствовал твою силу.
When we were singing lines together
Когда мы вместе пели строки ...
Real life woman
Настоящая женщина
Never my intention
Это никогда не входило в мои намерения
To create a legend
Чтобы создать легенду
Talking 'bout a real life woman
Я говорю о настоящей женщине.
Evеry misadventure
Каждое несчастье ...
Is a kind of redеmption
Это своего рода искупление.
You′re not dressing for a man
Ты одеваешься не для мужчины.
In your elegant gown
В своем элегантном платье.
Still an incurable romantic
Все еще неизлечимый романтик.
Under the lights
В свете прожекторов
Like a bird in flight
Как птица в полете.
Every single night
Каждую ночь.
You bring everyone together
Ты собираешь всех вместе.
Real life woman
Настоящая женщина
Never my intention
Это никогда не входило в мои намерения
To create a legend
Чтобы создать легенду
Talking 'bout a real life woman
Я говорю о настоящей женщине.
Every misadventure
Каждое несчастье ...
Is a kind of redemption
Это своего рода искупление.
Someone hiding put that image in your mind
Кто-то прячется, помести этот образ в свой разум.
In the shape of a real life
В форме реальной жизни.
Leave him locked inside
Оставь его запертым внутри.
Keep him out of sight
Держи его подальше от глаз.
Never take a chance
Никогда не рискуй.
A love to waste them all
Любовь, чтобы растратить их все.
Giant creatures wait
Гигантские существа ждут.
On the beaches of the Nile
На пляжах Нила.
It must be good for someone, yeah
Это должно быть хорошо для кого-то, да





Writer(s): Neil Mullane Finn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.