Paroles et traduction Crowded House - Transit Lounge
Talk
to
her,
that's
right
Поговори
с
ней,
вот
так.
It
could
mean
more
than
you
think
Это
может
значить
больше,
чем
ты
думаешь.
Talk
to
her,
that's
right
Поговори
с
ней,
вот
так.
And
you
don't
have
to
lose
a
thing
И
тебе
не
придется
ничего
терять.
Leave
the
boots
and
saddle
outside
Оставь
сапоги
и
седло
снаружи.
You
could
make
her
happy
again
Ты
мог
бы
сделать
ее
счастливой
снова.
Laugh
about
the
time
Смейся
над
временем.
She
threw
the
dinner
at
you
Она
швырнула
в
тебя
обедом.
And
in
the
coconut
grove
И
в
кокосовой
роще.
You
can
imagine
the
scene
Ты
можешь
представить
себе
эту
сцену.
Another
bus
unloads
Еще
один
автобус
разгружается.
We're
still
waiting
to
leave
Мы
все
еще
ждем,
чтобы
уйти.
Talk
to
her,
that's
nice
Поговори
с
ней,
это
здорово.
Or
you
could
make
a
murder
begin
Или
ты
можешь
устроить
убийство.
Breathe
on
her,
that's
right
Дыши
на
нее,
вот
так!
Once
more
you
will
be
her
friend
Ты
снова
станешь
ее
другом.
She's
the
only
who
knows
Она
единственная,
кто
знает.
Where
you're
from
and
where
you've
been
Откуда
ты
и
где
ты
был
And
what
remains
unsaid
А
что
остается
недосказанным?
Can
leave
you
hanging
in
between
Я
могу
оставить
тебя
висеть
посередине.
I
spent
a
lot
of
time
in
the
transit
lounge
Я
провел
много
времени
в
зале
ожидания.
And
I
wasn't
sure
where
I
was
going
now
И
я
не
был
уверен,
куда
иду
сейчас.
The
papers
I
read
were
all
yesterday's
news
Газеты,
которые
я
читал,
были
вчерашними
новостями.
Not
a
hundred
percent
sure
what
I
did
with
my
shoes
Не
уверен
на
сто
процентов,
что
я
сделал
со
своими
ботинками.
Lying
on
the
floor
of
the
transit
lounge
Лежу
на
полу
транзитного
зала.
There'll
be
no
announcements
made
Никаких
объявлений
не
будет.
Better
make
sure
you
don't
sleep
too
sound
Лучше
постарайся
не
спать
слишком
крепко.
There'll
be
no
announcements
made
Никаких
объявлений
не
будет.
There'll
be
no
announcements
made
Никаких
объявлений
не
будет.
And
you
can
dream
about
the
things
И
ты
можешь
мечтать
об
этом.
You
meant
to
do
before
you
die
Ты
хотел
сделать
это
перед
смертью.
Break
him
out,
the
one
Вытащи
его,
того
самого.
Who's
waiting
for
his
moment
to
shine
Кто
ждет
своего
момента
чтобы
засиять
All
the
stupid
things
I
said
Все
глупости,
которые
я
наговорил,
Will
haunt
you,
will
linger
I
guess
будут
преследовать
тебя,
наверное,
еще
долго.
And
in
the
coconut
grove
И
в
кокосовой
роще.
You
can
imagine
the
scene
Ты
можешь
представить
себе
эту
сцену.
Another
bus
unloads
Еще
один
автобус
разгружается.
We're
still
waiting
to
leave
Мы
все
еще
ждем,
чтобы
уйти.
The
camera
flash
goes
off
Вспышка
камеры
гаснет.
See
the
tallest
man
alive
Видишь
самого
высокого
человека
на
свете
And
Thai
massage
his
feet
И
тайский
массаж
его
ног.
Before
his
long
plane
ride
Перед
долгим
полетом
на
самолете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Finn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.