Paroles et traduction Crowder - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
His
ghost
is
a
fire
Его
призрак-это
огонь.
A
holy
flame
burning
wild
Священное
пламя
горит
дико.
Burning
through
the
night
Горю
в
ночи,
Burning
with
the
light
горю
вместе
со
светом.
Of
a
billion
stars
Из
миллиарда
звезд.
His
love
is
like
lightning
Его
любовь
подобна
молнии.
Cracking
through
the
sky
and
Раскалывая
небо
и
Burning
through
the
rage
Сжигая
ярость.
Burning
through
the
pain
Сгораю
от
боли.
Of
a
billion
scars
Из
миллиарда
шрамов.
Get
ready,
all
the
stories
are
true
Приготовьтесь,
все
истории
правдивы.
His
ghost
is
inside
me
Его
призрак
внутри
меня.
A
holy
fire
burning
wildly
Священный
огонь
неистово
пылает.
Burning
through
the
things
Прожигая
все
насквозь.
That
need
to
be
erased
Это
нужно
стереть.
To
liberate
my
soul
Чтобы
освободить
мою
душу
Get
ready,
there's
an
empty
tomb
Приготовься,
там
пустая
могила.
Get
ready,
there's
a
Ghost
in
the
room
Приготовься,
в
комнате
призрак.
Get
ready,
even
mountains
move
Приготовься,
даже
горы
сдвинутся.
Get
ready,
all
the
stories
are
true
Приготовьтесь,
все
истории
правдивы.
Get
ready,
there's
an
empty
tomb
Приготовься,
там
пустая
могила.
Get
ready,
there's
a
Ghost
in
the
room
Приготовься,
в
комнате
призрак.
Get
ready,
even
mountains
move
Приготовься,
даже
горы
сдвинутся.
Get
ready,
all
the
stories
are
true
Приготовьтесь,
все
истории
правдивы.
He'll
heal
you
Он
исцелит
тебя.
He'll
heal
you
Он
исцелит
тебя.
He'll
heal
you
Он
исцелит
тебя.
He'll
heal
you
Он
исцелит
тебя.
We're
ready,
for
Your
fire
to
fall
Мы
готовы
к
тому,
чтобы
твой
огонь
пал.
We're
ready,
for
Your
voice
to
call
Мы
готовы
к
твоему
зову.
We're
ready,
for
Your
lightning
come
Мы
готовы
к
тому,
что
твоя
молния
придет.
We're
ready,
into
Your
arms
we
run
Мы
готовы,
мы
бежим
в
твои
объятия.
We're
ready,
let
the
Heavens
part
Мы
готовы,
пусть
небеса
расступятся.
We're
ready,
for
the
Angel
songs
Мы
готовы
к
ангельским
песням.
We're
ready,
for
death
be
done
Мы
готовы
к
тому,
что
смерть
свершится.
We're
ready,
for
Your
kingdom
come
Мы
готовы
к
тому,
чтобы
твое
царство
пришло.
We're
ready,
like
a
waiting
bride
Мы
готовы,
как
ожидающая
невеста.
We're
ready,
for
Your
bread
and
wine
Мы
готовы
к
вашему
хлебу
и
вину.
We're
ready,
to
burst
to
life
Мы
готовы
взорваться
к
жизни.
We're
ready,
for
You
to
set
things
right
Мы
готовы
к
тому,
чтобы
ты
все
исправил.
So
come
on,
come
on,
come
on
Так
что
давай,
давай,
давай!
We're
ready,
we're
ready,
we're
ready
Мы
готовы,
мы
готовы,
мы
готовы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Crowder, Hank Bentley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.