Crowder - Interlude II: Cookies - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Crowder - Interlude II: Cookies




Interlude II: Cookies
Interlude II: Plätzchen
Fast-forward to now
Schnell vorgespult bis jetzt
Santa came 'round
Der Weihnachtsmann kam vorbei
And he's sharing his Yuletide praises
Und er teilt sein weihnachtliches Lob
And as an employer
Und als Arbeitgeber
As urged by his lawyer
Wie von seinem Anwalt empfohlen
The elves received health care and raises
Erhielten die Elfen Krankenversicherung und Lohnerhöhungen
And as for the wishes
Und was die Wünsche betrifft
Of the honorable Mrs
Der ehrenwerten Frau
Saint Nick booked a month down in Cabo
Buchte der heilige Nikolaus einen Monat in Cabo
The jolly old chap
Der lustige alte Kerl
Burned red as his hat
Wurde rot wie sein Hut
But at least he learned how to Mambo
Aber zumindest lernte er, wie man Mambo tanzt
So don't worry children
Also macht euch keine Sorgen, Kinder
The elves are still building your toy house
Die Elfen bauen immer noch euer Spielzeughaus
Your tap shoes and sleds
Eure Steppschuhe und Schlitten
Turn your snowman apparel
Zieht eure Schneemannkleidung an
And croon all the carols
Und singt all die Weihnachtslieder
And pray every night before bed
Und betet jede Nacht vor dem Schlafengehen
After all, it's no secret
Schließlich ist es kein Geheimnis
Saint Nick, well, he loved Jesus
Der heilige Nikolaus, nun, er liebte Jesus
He spent his whole life serving God
Er verbrachte sein ganzes Leben damit, Gott zu dienen
He probably knows more about serving the Lord
Er weiß wahrscheinlich mehr über das Dienen des Herrn
Than even I, he is a saint after all
Als sogar ich, er ist schließlich ein Heiliger, meine Liebe.
So go on girls and boys
Also los, Mädchen und Jungen
Enjoy all your toys
Genießt all eure Spielsachen
But remember to believe there's more
Aber denkt daran, dass es mehr gibt
Take it from Santa
Nehmt es vom Weihnachtsmann an, meine Süße
The wonder began
Das Wunder begann
The night that Jesus was born
In der Nacht, als Jesus geboren wurde





Writer(s): David A. Crowder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.