Crown - Welcome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crown - Welcome




Welcome
Добро пожаловать
Welcome to the game
Добро пожаловать в игру,
Welcome to fame
Добро пожаловать к славе,
Welcome to where they know you by numbers not names
Добро пожаловать туда, где тебя знают по номерам, а не по имени,
Welcome to where some demons are people you claim
Добро пожаловать туда, где некоторые демоны - это люди, которых ты считаешь своими,
Welcome to where they leave you but need you to stay
Добро пожаловать туда, где тебя бросают, но нуждаются в тебе,
Welcome aboard as we take off
Добро пожаловать на борт, мы взлетаем.
There may be turbulence sure you heard of this stay calm
Возможна турбулентность, ты же слышал об этом, сохраняй спокойствие.
In case of emergency move with urgency take off
В случае крайней необходимости действуй быстро, взлетай,
Cuz Im bout to blow it's clear and its certain I'm napalm
Потому что я сейчас взорвусь, это ясно и точно, я - напалм.
They had a shot they bombed context ain't the same
У них был шанс, они разбомбили, контекст не тот,
As I step off the plane
Когда я выхожу из самолёта.
Oh so distinguished they can't extinguish my flame
О, такой выдающийся, они не могут потушить моё пламя.
You not mentioning money like speaking English in Spain
Ты не упоминаешь о деньгах, как будто говоришь по-английски в Испании.
I was told only dummies speak bout meaningless things
Мне говорили, что только дураки говорят о бессмысленных вещах,
Summertime flings and the problem they bring
О летних интрижках и проблемах, которые они приносят.
All this drama cuz I slid you daughter mama last spring
Вся эта драма из-за того, что я закрутил с твоей дочерью прошлой весной.
She say I'm flaw and I'm mean and I ain't all what I seem
Она говорит, что я испорчен, что я злой и что я не такой, каким кажусь.
She got a thing for possession I don't recalls wearing rings
У неё пунктик на владении, я не помню, чтобы носил кольца.
I like them mean and aggressive I hit her spleen with that pressure
Мне нравятся стервозные и агрессивные, я трахнул её так сильно, что у неё всё болело,
That ass as fat as can be she knocking things off the dresser
Её задница такая жирная, что она все вещи с туалетного столика посшибала.
She had a spot gave me keys she told me pop up whenever
У неё была своя хата, она дала мне ключи, сказала, заходи в любое время.
I filled her spot up with keys we opened shop up together
Я заполнил её дом ключами, мы вместе открыли магазин.
Naw I'm lying but I thought about it but chose to keep it real
Нет, я вру, но я думал об этом, но решил быть честным.
Unlike these telling fibs bout how they flipping brick
В отличие от этих врунов, которые рассказывают сказки о том, как они ворочают миллионами.
First 48 start talking time they dropping dimes and
Первые 48 часов начинают болтать, сливают всё ментам и
Nicks and you just paid 9.99 for them to lie and shit
Ты только что заплатил 9.99, чтобы послушать их враньё, чёрт возьми.
Gah damn lie to me baby make it sound sweet
Чёрт возьми, солги мне, детка, сделай так, чтобы это звучало сладко.
First thing Gma would say in the morning make sure you eat
Первое, что бабушка говорила мне утром: "Обязательно поешь".
Double entendre rapper in me so naturally I skipped
Во мне говорит рэпер, поэтому, естественно, я пропустил
Breakfast got to that money I'm coming back with a feast
Завтрак, нужно заработать денег, я вернусь с пиром.
All I had was bri, June a ace and a b down break off a piece whether
Всё, что у меня было, это сто баксов, валет, туз и битая десятка, отломи кусок, неважно,
It was a pie or a quiche times as hard
Пирог это или киш, времена были тяжёлые,
As can be but that turned us all into beast
Но это превратило нас всех в зверей.
Went from fleeing these dog ass bitches to brushing dirt off my fleece
Мы прошли путь от бегства от этих сучек до того, что стряхиваем грязь со своих плеч.
What it be this progress nigga it's a process nigga
Что это? Это прогресс, ниггер, это процесс, ниггер.
This is freeze cups back yard in the projects niggas
Это задние дворы с пластиковыми стаканчиками, ниггер из гетто.
Smoke at least one back yard to my project nigga
Выкуривай хотя бы один косяк за моего братана из гетто.
On the front steps getting money's the concept nigga
Зарабатывать деньги на крыльце - вот наша концепция, ниггер.
Rise above was just intro case you didn't know
"Rise above" было просто вступлением, если ты не знал.
This time around shits bout to get way more suspenseful
В этот раз всё будет намного напряжённее,
Wes craven pen flow
Как в фильмах Уэса Крейвена.
Rappers worst nightmare
Худший кошмар рэперов,
And just to think this only my first night here lets get it
И подумать только, это только моя первая ночь здесь, давай сделаем это.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.