Crown the Empire - Menace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crown the Empire - Menace




Menace
Угроза
Someday, in this dark place one will step into the light
Когда-нибудь, в этом тёмном месте, кто-то шагнёт к свету
And expose you for what you really are
И покажет всем, кто ты на самом деле.
Why am I the one who just keeps on running?
Почему я тот, кто продолжает бежать?
Why am I surrounded by shadows of my doubt?
Почему я окружён тенями своих сомнений?
I search for some sort of solace
Я ищу хоть какое-то утешение,
But I am a man with no light to guide me out
Но я человек, у которого нет света, чтобы вывести меня.
Why must I run, why must I hide?
Почему я должен бежать, почему я должен прятаться?
I'd rather be living in hell than never have lived with nothing to tell
Я лучше буду жить в аду, чем никогда не жить, не имея, что рассказать.
So when you end up on your own with just your pillow to hold tight
Так что, когда ты останешься одна, сжимая в объятиях лишь свою подушку,
Please know there's no reason to be afraid
Знай, что нет причин бояться,
'Cause if they black out the sun and your blood turns to dust
Потому что, если они погасят солнце, и твоя кровь превратится в прах,
I'll follow you into your grave
Я последую за тобой в могилу.
A menace, a monster, the thing that haunts your dreams
Угроза, монстр, то, что преследует тебя в снах,
A nightmare, my comfort
Кошмар, моё утешение.
I'll thrive on all your tears
Я буду питаться всеми твоими слезами.
I don't know what you take me for
Я не знаю, за кого ты меня принимаешь.
Why must I run, why must I hide?
Почему я должен бежать, почему я должен прятаться?
I'd rather be living in hell than never have lived alone
Я лучше буду жить в аду, чем никогда не жить в одиночестве.
So when you end up on your own with just your pillow to hold tight
Так что, когда ты останешься одна, сжимая в объятиях лишь свою подушку,
Please know there's no reason to be afraid
Знай, что нет причин бояться,
'Cause if they black out the sun and your blood turns to dust
Потому что, если они погасят солнце, и твоя кровь превратится в прах,
I'll follow you into your grave
Я последую за тобой в могилу.
So when you're shattered and you're broke with out someone to hold on to
Так что, когда ты будешь разбита и сломлена, без кого-то, за кого можно держаться,
Just know I'll always be there close behind
Просто знай, я всегда буду рядом, позади тебя.
And if you're able to love when all's said and done
И если ты сможешь любить, когда всё сказано и сделано,
Then I swear we'll all be fine
Тогда, клянусь, всё будет хорошо.
This won't be my last breath
Это не будет моим последним вздохом.
You can't take my life away
Ты не можешь отнять у меня жизнь.
You're just a worthless
Ты просто никчёмная,
Good for nothing fuck, good for nothing fuck
Ни на что не годная сука, ни на что не годная сука.
Why must I run, why must I hide?
Почему я должен бежать, почему я должен прятаться?
I'd rather be living in hell than never have lived alone
Я лучше буду жить в аду, чем никогда не жить в одиночестве.
So when you end up on your own with just your pillow to hold tight
Так что, когда ты останешься одна, сжимая в объятиях лишь свою подушку,
Please know there's no reason to be afraid
Знай, что нет причин бояться,
'Cause if they black out the sun and your blood turns to dust
Потому что, если они погасят солнце, и твоя кровь превратится в прах,
I'll follow you into your grave
Я последую за тобой в могилу.
So when you're shattered and you're broke with out someone to hold on to
Так что, когда ты будешь разбита и сломлена, без кого-то, за кого можно держаться,
Just know I'll always be close there behind
Просто знай, я всегда буду рядом, позади тебя.
And if you're able to love when all's said and done
И если ты сможешь любить, когда всё сказано и сделано,
Then I swear we'll all be fine
Тогда, клянусь, всё будет хорошо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.