Paroles et traduction Crown the Empire - Red Pills
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Pills
Красные таблетки
Into
the
void,
into
the
void,
I
had
to
sink
В
пустоту,
в
пустоту,
мне
пришлось
погрузиться,
Every
day
was
the
same,
every
nightmare,
every
dream
Каждый
день
был
одинаковым,
каждый
кошмар,
каждый
сон.
So
I
killed
the
noise,
I
killed
the
noise
surrounding
me
Поэтому
я
убил
шум,
я
убил
шум
вокруг
меня,
I
had
to
pull
the
plug
to
change
the
ending
Мне
пришлось
выдернуть
шнур,
чтобы
изменить
финал.
To
feel
safe
in
the
fire,
you
can't
run
from
it
Чтобы
чувствовать
себя
в
безопасности
в
огне,
ты
не
можешь
бежать
от
него.
To
feel
safe
in
the
fire
Чтобы
чувствовать
себя
в
безопасности
в
огне.
Never
again
now,
never
again
now
Больше
никогда,
больше
никогда.
I
will
stand
up
in
the
flames
when
I
fall
from
grace
Я
встану
в
пламени,
когда
паду
с
небес.
Never
again
now,
ready
to
face
Hell
Больше
никогда,
готов
встретить
ад.
I
will
stand
up
in
the
flames
when
I
fall
from
grace
(never
again)
Я
встану
в
пламени,
когда
паду
с
небес
(больше
никогда).
I
blurred
the
lines,
I
blurred
the
lines
of
gravity
Я
размыл
границы,
я
размыл
границы
гравитации,
I
was
floating
away
while
the
world
was
passing
by
Я
уплывал,
пока
мир
проходил
мимо.
Medicate
to
fill
my
soul,
it's
hard
to
stop
when
you're
alone,
alone
Лекарства,
чтобы
наполнить
мою
душу,
трудно
остановиться,
когда
ты
один,
один.
(But
you
have
to
feed
the
fever
and
the
pain)
(Но
ты
должен
кормить
жар
и
боль).
To
feel
safe
in
the
fire,
you
can't
run
from
it
Чтобы
чувствовать
себя
в
безопасности
в
огне,
ты
не
можешь
бежать
от
него.
To
feel
safe
in
the
fire
Чтобы
чувствовать
себя
в
безопасности
в
огне.
Never
again
now,
never
again
now
Больше
никогда,
больше
никогда.
I
will
stand
up
in
the
flames
when
I
fall
from
grace
Я
встану
в
пламени,
когда
паду
с
небес.
Never
again
now,
ready
to
face
Hell
Больше
никогда,
готов
встретить
ад.
I
will
stand
up
in
the
flames
when
I
fall
from
grace
(never
again)
Я
встану
в
пламени,
когда
паду
с
небес
(больше
никогда).
'Cause
this
won't
be
the
end
Потому
что
это
не
будет
концом.
No,
this
won't
be
the
end
Нет,
это
не
будет
концом.
To
feel
safe
in
the
fire,
you
can't
run
from
it
Чтобы
чувствовать
себя
в
безопасности
в
огне,
ты
не
можешь
бежать
от
него.
To
feel
safe
in
the
fire,
you
can't
run
from
it
Чтобы
чувствовать
себя
в
безопасности
в
огне,
ты
не
можешь
бежать
от
него.
The
ashes
burn
so
we
can
see
our
destiny
Пепел
горит,
чтобы
мы
могли
видеть
свою
судьбу.
The
smoke
will
rise
above
our
broken
memories
Дым
поднимется
над
нашими
разбитыми
воспоминаниями.
The
ashes
burn
so
we
can
leave
our
past
behind
Пепел
горит,
чтобы
мы
могли
оставить
свое
прошлое
позади.
No
longer
blind
Больше
не
слепы.
Never
again
now,
never
again
now
Больше
никогда,
больше
никогда.
I
will
stand
up
in
the
flames
when
I
fall
from
grace
Я
встану
в
пламени,
когда
паду
с
небес.
Never
again
now,
ready
to
face
Hell
Больше
никогда,
готов
встретить
ад.
I
will
stand
up
in
the
flames
when
I
fall
from
grace
Я
встану
в
пламени,
когда
паду
с
небес.
'Cause
this
won't
be
the
end
Потому
что
это
не
будет
концом.
'Cause
this
won't
be
the
end
Потому
что
это
не
будет
концом.
'Cause
this
won't
be
the
end
Потому
что
это
не
будет
концом.
No,
this
won't
be
the
end
(never
again)
Нет,
это
не
будет
концом
(больше
никогда).
To
feel
safe
in
the
fire,
you
can't
run
from
it
Чтобы
чувствовать
себя
в
безопасности
в
огне,
ты
не
можешь
бежать
от
него.
To
feel
safe
in
the
fire,
you
can't
run
from
it
Чтобы
чувствовать
себя
в
безопасности
в
огне,
ты
не
можешь
бежать
от
него.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Fulk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.