Paroles et traduction Crown the Empire - Satellites (Act III)
Am
I
too
desperate,
too
caught
up
in
all
the
noise?
Неужели
я
слишком
отчаялся,
слишком
погряз
во
всем
этом
шуме?
Do
I
mean
nothing,
another
angry
voice?
Я
ничего
не
имею
в
виду,
еще
один
злой
голос?
Did
I
even
have
a
choice?
Did
I
only
make
things
worse?
У
меня
вообще
был
выбор?
я
сделал
только
хуже?
Am
I
just
another
angry
voice?
Неужели
я
просто
очередной
злой
голос?
Then
I
hear
the
heart
sing...
Затем
я
слышу,
как
поет
сердце...
(Hey-Hey-aohaoh-aohaoh-aohaohhhh)
then
I
hear
the
heart
sing
(Хей-хей-хей-ха-ха-ха-ха-ха-ха)
тогда
я
слышу,
как
поет
сердце.
(Hey-Hey-aohaoh-aohaoh-aohaohhhh)
(Хей-Хей-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха)
Do
you
remember
me
after
the
lights
go
out?
Ты
помнишь
меня
после
того,
как
погасли
огни?
Will
you
remember
me
after
the
sun
goes
down?
Ты
будешь
помнить
меня
после
заката?
Will
you
remember
me
after
the
lights
go
out?
Ты
будешь
помнить
меня
после
того,
как
погаснут
огни?
Will
you
remember
me
after
the
sun
goes
down
and
down
and
down?!
Будешь
ли
ты
помнить
меня
после
того,
как
солнце
садится,
садится
и
садится?!
And
when
I'm
worried
then
I'll
look
up
to
И
когда
я
буду
волноваться,
я
буду
смотреть
вверх.
The
satellites
and
hear
them
call
your
name
Спутники
слышат,
как
они
зовут
тебя
по
имени.
Then
I
know
I
can't
be
the
only
Тогда
я
знаю,
что
не
могу
быть
единственным.
Star
in
the
world
that's
trying
to
burn
Звезда
в
мире,
который
пытается
сгореть.
So
look
up
to
the
satellites
and
hear
them
call
your
name
Так
посмотри
на
спутники
и
услышь,
как
они
зовут
тебя.
They're
singing
Они
поют
...
(Hey-Hey-aohaoh-aohaoh-aohaohhhh)
(Хей-Хей-ха-ха-ха-ха-ха-ха)
I
know
that
I'm
never
alone
Я
знаю,
что
я
никогда
не
одинок.
(Hey-Hey-aohaoh-aohaoh-aohaohhhh)
(Хей-Хей-ха-ха-ха-ха-ха-ха)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brendan Barone, Drew Fulk, Joshua Strock, Steve Aiello, Stevie Aiello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.