Crown the Empire - Second Thoughts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crown the Empire - Second Thoughts




Shh...
Тсс...
I hear the static drawing nearer.
Я слышу неизбежное приближается
There's no way out.
Нет выхода
I breathe the ice and let the fire die.
Я дышу льдом и позволяю угасать огню
They keep on feeling me the chemicals I need to breathe.
Они продолжают чувствовать меня, химические препараты, которые нужны, чтобы дышать
But how could something so important not belong to me?
Но как что-то такое важное не значит ничего для меня?
I can't pretend like I'm the one who's going to change this.
Я не мог притворяться, что я тот, кто поменяет это
But all I know is that our time is running out.
Но я знаю, что наше время исчезает
I get so tired lighting fires when I know we still have so much further left we could go.
Я так устао зажигать огни, когда я знаю, нам лучше придожить усилия и мы пойдём дальше
So how much longer must I wait to fill this emptiness.
Так сколько могу я ждать пока заполнится пустота
I make mistakes and had my dreams slip through the cracks.
Я допускал ошибки и поэтому мои мечты вновь рушились
I've seen such hate surround the inside of this dark abyss.
Я видел ненависти вокруг этой мрачной пропасти
But all this pain just makes me certain that there's love for me to find a brighter paths.
Но вся эта боль просто наградила меня удачей, которая любит меня в поисках более яркого пути
And out of the dust to see the light creep in.
И посреди пыли я видел маленький луч
And I know it won't be long.
И я знаю, это не будет долго
But I'm still terrified, cuz at least in the dark no one else can see who you really are.
Но я до сих пор испкган, потомк что во тьме никто не видит кто ты на самом деле
So bring me the sound of your guns and blame me for all of your wrongs.
Так что дай мне звук своего оружия и вини меня во всех своих ошибках
It seems hate is all I have left.
Как ненавидишь все, что я оставил
Yeah it's all I have left, it's the only thing that's left in me.
Да, все что я оставил, это единственное что от меня осталось
I get so tired lighting fires when I know we still have so much further effort to go.
Я так устал зажигать огни, когда я знал, что нам лучше приложить усилие пойти дальше
So how much longer must I wait to fill this emptiness.
Так сколько могу я ждать пока заполнится пустота
I make mistakes and that my dreams slip through the cracks.
Я допустил ошибки и мои мечты вновь рушились
I've seen such hate surround the inside of this dark abyss.
Я видел ненависти вокруг этой мрачной пропасти
But all this pain just makes me certain that there's love for me to find a brighter paths.
Но вся эта боль просто наградила меня удачей, которая любит меня в поисках более яркого пути
So when you feel like you're falling under.
Так ято кота ты чувствуешь, что погружаешься в пустоту
Holding onto the things you thought you loved.
Держись за вещи, которые считаешь, что ты любишь
Will you let all of the things you run from.
Ты позволишь всему, от чего ты отвернулась
Chew you up and spit you out?
Переживать тебя и выплюнуть?
(This all ends now!)
(Это все теперь закончится!)
I get so tired lighting fires when I know we still have so much further effort to go.
Я так устал зажигать огни, когда я знал, что нам лучше приложить усилие пойти дальше
So how much longer must I wait to fill this emptiness.
Так сколько могу я ждать пока заполнится пустота
I make mistakes and that my dreams slip through the cracks.
Я допустил ошибки и мои мечты вновь рушились
I've seen such hate surround the inside of this dark abyss.
Я видел ненависти вокруг этой мрачной пропасти
But all this pain just makes me certain that there's love for me to find a brighter paths.
Но вся эта боль просто наградила меня удачей, которая любит меня в поисках более яркого пути
Find a brighter paths.
Поисках более яркого пути
Don't be scared, we'll see the lights go out.
Не пкгайтесь, мы увидим как огни погаснут






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.