Crown the Empire - Signs of Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crown the Empire - Signs of Life




I fill these bones, with hollow promises
Я заполнен костями, пустыми обещаниями
I can feel the world outside under my skin
Я могу чувствовать мир снаружи у себя под кожей
And all these walls, are slowly caving in
И все эти стены медленно рушатся
I would climb if I could find my way again
Я бы поднялся, если бы смог найти путь домой
It feels so close, yet so far gone
Это чувствуется так близко, но еще так далеко
It feels so close, but still...
Так близко, но еще…
I'm looking for a sign of life, behind the sky
Я ищу признак жизни за небом
Is anybody there?
Здесь есть кто-нибудь?
Does anybody care?
Кого-нибудь это волнует?
A sign of life to redefine
Признак жизни, чтобы переопределить
Is anybody there?
Здесь есть кто-нибудь?
'Cause I just need a sign of life
Потому что я нуждаюсь в признаках жизни
Can I go on, a loss without a trace?
Могу я идти дальше, потеряв след?
Am I afraid to hold the light and lead the way?
Боюсь ли я светить и вести путь?
I may be wrong, another face without a name
Я могу быть неправ, другое лицо без имени
But I'm alive and I can see I'm not the same
Но я жив и я могу увидеть, что я не такой же
It feels so close, yet so gone
Это чувствуется так близко, но еще так далеко
It feels so close, but still...
Так близко, но еще…
I'm looking for a sign of life, behind the sky
Я ищу признак жизни за небом
Is anybody there?
Здесь есть кто-нибудь?
Does anybody care?
Кого-нибудь это волнует?
A sign of life to redefine
Признак жизни, чтобы переопределить
Is anybody there?
Здесь есть кто-нибудь?
I'm fighting for a sign of life
Я борюсь за признаки жизни
Woah, woah
Воу, воу
Woah, woah
Воу, воу
I'm looking for a way out, 'cause I'm way out and I'm on my own
Я ищу выход, потому что я заблудился и я сам по себе
I'm looking for a way out, 'cause I'm way out and I'm on my own
Я ищу выход, потому что я заблудился и я сам по себе
I'm looking for a way out, 'cause I'm way out and I'm on my own
Я ищу выход, потому что я заблудился и я сам по себе
I'm looking for a way out, 'cause I'm way out and I'm on my own
Я ищу выход, потому что я заблудился и я сам по себе
I'm looking for a way out, 'cause I'm way out
Я ищу выход,потому что я заблудился
I'm looking for a sign of life behind our eyes
Я ищу признаки жизни за нашими глазами
Is anybody there?
Здесь есть кто-нибудь?
Does anybody care?
Кого-нибудь это волнует?
A sign of life to redefine
Признак жизни, чтобы переопределить
Is anybody there?
Здесь есть кто-нибудь?
Does anybody care?
Кого-нибудь это волнует?
A sign of life behind our eyes
Признаки жизни за нашими глазами
Is anybody there?
Здесь есть кто-нибудь?
I'm fighting for a sign of life
Я борюсь за признаки жизни
A sign, a sign (woah)
Признаки, признаки (воу)
A sign, a sign (woah)
Признаки, признаки (воу)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.