Paroles et traduction Crown the Empire - cross our bones - acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cross our bones - acoustic
скрестим наши кости - акустика
Are
we
tangled
in
the
static?
Запутались
ли
мы
в
помехах?
Are
we
echoes
of
ourselves?
Мы
лишь
эхо
самих
себя?
Are
we
standing
in
the
shadows
Стоим
ли
мы
в
тени,
Waiting
for
angels?
Ждем
ангелов?
Does
the
whole
world
know,
does
the
whole
world
know
Знает
ли
весь
мир,
знает
ли
весь
мир,
That
we've
synthesized
our
souls?
Что
мы
синтезировали
свои
души?
Does
the
whole
world
know
Знает
ли
весь
мир,
That
the
whole
world's
waiting
for
angels?
Что
весь
мир
ждет
ангелов?
Here
we
stand
in
the
mirror
Вот
мы
стоим
перед
зеркалом,
It's
getting
harder
to
see
Все
труднее
видеть.
Colors
start
disappearing
Цвета
начинают
исчезать,
Did
we
forget
how
to
bleed?
Мы
разучились
кровоточить?
We
cross
our
bones
for
miracles
Мы
скрещиваем
свои
кости
ради
чудес
And
pray
we
get
better,
they
say
we'll
get
better
И
молимся,
чтобы
нам
стало
лучше,
говорят,
нам
станет
лучше
We
fill
the
holes
with
chemicals
Мы
заполняем
пустоту
химикатами,
They
say
we
get
better,
who
cares
if
we're
never
alive
Говорят,
нам
станет
лучше,
кого
волнует,
что
мы
никогда
не
будем
живы
We
cross
our
bones
Мы
скрещиваем
свои
кости
Woah,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
We
cross
our
bones
Мы
скрещиваем
свои
кости
Are
we
drifting
into
silence
Дрейфуем
ли
мы
в
тишину,
Mesmerized
and
overwhelmed?
Загипнотизированные
и
подавленные?
Have
we
made
the
heavens
useless
Сделали
ли
мы
небеса
бесполезными,
Waiting
for
angels?
Ждем
ангелов?
Don't
let
the
illusion
have
your
heart
Не
позволяй
иллюзии
завладеть
твоим
сердцем.
Does
the
whole
world
know,
does
the
whole
world
know
Знает
ли
весь
мир,
знает
ли
весь
мир,
That
we've
synthesized
our
souls?
Что
мы
синтезировали
свои
души?
Does
the
whole
world
know
Знает
ли
весь
мир,
That
the
whole
world's
waiting
for
angels?
Что
весь
мир
ждет
ангелов?
We
cross
our
bones
for
miracles
Мы
скрещиваем
свои
кости
ради
чудес
And
pray
we
get
better,
they
say
we'll
get
better
И
молимся,
чтобы
нам
стало
лучше,
говорят,
нам
станет
лучше
We
fill
the
holes
with
chemicals
Мы
заполняем
пустоту
химикатами,
They
say
we
get
better,
who
cares
if
we're
never
alive
Говорят,
нам
станет
лучше,
кого
волнует,
что
мы
никогда
не
будем
живы
We
cross
our
bones
Мы
скрещиваем
свои
кости
Woah,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
We
cross
our
bones
Мы
скрещиваем
свои
кости
We
cross
our
bones
for
miracles
Мы
скрещиваем
свои
кости
ради
чудес
And
pray
we
get
better,
they
say
we'll
get
better
И
молимся,
чтобы
нам
стало
лучше,
говорят,
нам
станет
лучше
We
fill
the
holes
with
chemicals
Мы
заполняем
пустоту
химикатами,
They
say
we
get
better,
who
cares
if
we're
never
alive
Говорят,
нам
станет
лучше,
кого
волнует,
что
мы
никогда
не
будем
живы
Don't
let
the
illusion
have
your
heart
Не
позволяй
иллюзии
завладеть
твоим
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Rockhold, Brandon Hoover, Brent Taddie, David Escamilla, Drew Fulk, Hayden Tree, Josh Strock, Stevie Aiello
Album
07102010
date de sortie
10-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.