Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goines Tale
Goines Geschichte
This
joint
right
here
Dieser
Song
hier
Is
dedicated
ist
gewidmet
To
the
infamous,
late
great
dem
berüchtigten,
verstorbenen,
großartigen
DonaldGoines
Donald
Goines
Word
life,
C-R-U,
Cru
representaion
Word
Life,
C-R-U,
Cru
Repräsentation
"Black
Girl
Lost"
her
pop
is
"Daddy
Cool"
"Black
Girl
Lost"
ihr
Vater
ist
"Daddy
Cool"
Former
"Dopefiend"
now
a
pimp,
damn
fool
Ehemaliger
"Dopefiend",
jetzt
ein
Zuhälter,
verdammter
Narr
He's
a
"Black
Gangster",
"Inner
City
Hoodlum"
Er
ist
ein
"Black
Gangster",
"Inner
City
Hoodlum"
Phat
prankster,
must
admit
a
pretty
good
one
Fetter
Witzbold,
muss
zugeben,
ein
ziemlich
guter
But
little
do
he
know
he
on
a
"Death
List"
and
shit
Aber
er
weiß
nicht,
dass
er
auf
einer
"Todesliste"
steht
und
so
This'll
be
"Kenyatta's
Escape",
"Kenyatta's
Last
Hit"
Das
wird
"Kenyattas
Flucht",
"Kenyattas
letzter
Treffer"
"Crime
Partners"
he
and
Ken'
was
"Crime
Partners"
waren
er
und
Ken'
Till
one
day
they
spark
that
traum
up
and
got
a
buzz
Bis
sie
eines
Tages
diesen
Streit
anfingen
und
high
wurden
Said
he
heard
Kenyatta
had
phoned
his
wife
Sagte,
er
hätte
gehört,
Kenyatta
habe
seine
Frau
angerufen
So,
he
shot
him
over
this
rumor,
tried
to
take
his
life
Also,
er
schoss
auf
ihn
wegen
dieses
Gerüchts,
versuchte,
ihm
das
Leben
zu
nehmen
Promised
Kenyatta
would
"Never
Die
Alone"
Versprach,
Kenyatta
würde
"Niemals
alleine
sterben"
So
he
went
home,
and
shot
his
wife
while
she
was
on
the
phone
Also
ging
er
nach
Hause
und
erschoss
seine
Frau,
während
sie
telefonierte
Shot
her
in
the
head
and
then
she
lay
dead
Schoss
ihr
in
den
Kopf
und
dann
lag
sie
tot
da
Pimp
jeted
in
his
"Eldorado
Red"
Der
Zuhälter
verschwand
in
seinem
"Eldorado
Red"
Kenyatta
didn't
die
he
would
"Cry
Revenge"
Kenyatta
starb
nicht,
er
würde
"Rache
schreien"
Wouldn't
stop
till
he
saw
the
pimp's
dead
end
Würde
nicht
aufhören,
bis
er
das
tote
Ende
des
Zuhälters
sah
Pimp
went
to
whore
house
to
see
his
"Street
Players"
Der
Zuhälter
ging
ins
Hurenhaus,
um
seine
"Street
Players"
zu
sehen
Collect
all
the
doe
cause
yo
that's
what
the
game
is
Sammelte
die
ganze
Kohle
ein,
denn
darum
geht
es
im
Spiel
Pimps
called
"Swamp
Man"
cause
he's
like
a
Munster
Zuhälter
wird
"Swamp
Man"
genannt,
weil
er
wie
ein
Monster
ist
Violent
in
the
street
ever
since
he
was
a
youngster
Gewalttätig
auf
der
Straße,
seit
er
ein
Jugendlicher
war
See
you
was
a
"Whoreson",
son
of
a
whore
Siehst
du,
du
warst
ein
"Hurensohn",
Sohn
einer
Hure
And
from
this
the
violent
mental
scars
we
wore
Und
davon
trugen
wir
die
gewalttätigen
mentalen
Narben
Forgot
about
Kenyatta
thought
Kenyatta
was
ghost
Vergaß
Kenyatta,
dachte,
Kenyatta
sei
ein
Geist
While
doin
what
he
gotta
tryin
to
make
the
most
Während
er
tat,
was
er
musste,
um
das
Beste
daraus
zu
machen
And
for
those
two
shootins,
he
never
got
caught
Und
für
diese
beiden
Schießereien
wurde
er
nie
erwischt
Smart
man
ended
up
in
the
new
house
he
bought
Kluger
Mann,
endete
in
dem
neuen
Haus,
das
er
gekauft
hatte
Ken'
found
out
with
the
quickness
where
he
lived
Ken'
fand
schnell
heraus,
wo
er
wohnte
Written
the
address
then
went
up
the
crib
Schrieb
die
Adresse
auf
und
ging
dann
zu
seiner
Bude
Ooze
and
vest
he
ain't
fest
Uzi
und
Weste,
er
ist
bereit
Sprayed
his
rest,
shit
is
best
to
put
that
pimp
to
the
test
Feuerte
sein
Magazin
leer,
es
ist
am
besten,
diesen
Zuhälter
auf
die
Probe
zu
stellen
Six
months
later
Ken'
was
back
Sechs
Monate
später
war
Ken'
zurück
Instead
of
an
ooze
this
time
he
had
a
mack
in
his
backpack
Anstelle
einer
Uzi
hatte
er
diesmal
eine
Mack
in
seinem
Rucksack
Yawnin,
in
the
wee
hours
of
the
mornin
Gähnend,
in
den
frühen
Morgenstunden
Pimps'
known
to
leave
his
whorehouse
at
dawnin
Zuhälter
sind
dafür
bekannt,
ihr
Hurenhaus
im
Morgengrauen
zu
verlassen
There
he
is,
suddenly
appears
Da
ist
er,
taucht
plötzlich
auf
Nuthin
in
his
hand
except
a
six-pack
of
Heiniken
beers
Nichts
in
seiner
Hand
außer
einem
Sixpack
Heineken-Bier
Steps
out
the
bushes,
the
trigger
he
pushes
Tritt
aus
den
Büschen,
drückt
den
Abzug
Hits
up
"Swamp
Man"
and
mad
blood
gu-shes
Erwischt
"Swamp
Man"
und
viel
Blut
spritzt
Fills
him
with
lead,
puts
the
last
in
his
head
Füllt
ihn
mit
Blei,
setzt
die
letzte
Kugel
in
seinen
Kopf
Then
slides,
"Swamp
Man"
lay
dead
Dann
verschwindet
er,
"Swamp
Man"
liegt
tot
da
Runs
up
a
few
blocks
there
go
the
cops
Rennt
ein
paar
Blocks
weiter,
da
kommen
die
Bullen
They
must
have
heard
the
RAT-A-TAT-pops
of
the
shots
Sie
müssen
das
RAT-A-TAT-TAT
der
Schüsse
gehört
haben
His
mind's
racin
wonderin
what
he
should
Sein
Verstand
rast,
fragt
sich,
was
er
tun
soll
Give
up
or
say,
"Fuck
It!",
and
spray
the
cops
too
Aufgeben
oder
sagen:
"Scheiß
drauf!",
und
auch
die
Bullen
erschießen
Stops
in
his
tracks
and
bends
down
to
kneel
Hält
inne
und
beugt
sich
hin,
um
zu
knien
She
been
shot
before
yo
he
know
how
it
feels
Er
wurde
schon
mal
angeschossen,
er
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
Süße.
He
drops
his
gun,
and
with
it
the
beef
Er
lässt
seine
Waffe
fallen,
und
damit
den
Streit
Now
a
"White
Mans
Justice
Black
Mans
Grief"
Jetzt
"White
Mans
Justice
Black
Mans
Grief"
(Gerechtigkeit
des
weißen
Mannes,
Trauer
des
schwarzen
Mannes)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Graham, Chad Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.