Cru - Just Another Case - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cru - Just Another Case




Uhh, Once upon a time, let's see if I remember
Э-э-э, давным-давно, давай посмотрим, помню ли я
Back in January
Еще в январе
Nah, chill... it was December
Нет, успокойся... был декабрь
True... cuz that's when L started his bid
Правда... потому что именно тогда я начал свою ставку
Partied through the New Year
Веселились весь Новый год
January third he slid
Третьего января он скользнул
Up until then, yo, L had it swell
До этого момента, йоу, у меня все было отлично
Called him Sweet Pea like his name was Pernell
Называл его Душистым Горошком, как будто его фамилия была Пернелл
He did the job, money came with ease
Он выполнял свою работу, деньги приходили легко
Blowing outta town, moving bricks and ki's
Вылетаем из города, перевозим кирпичи и ки
Him and his chick, in forty-G rides
Он и его цыпочка катаются на сорока килограммах
Holding down fort like they Bonnie N Clyde
Держат оборону, как Бонни и Клайд
Luxury cars of all makes and models
Автомобили класса люкс всех марок и моделей
New outfits everyday, downin' champagne by the bottle
Каждый день новые наряды, выпиваю шампанское по бутылке
Glass in the air (air)
Стекло в воздухе (air)
Toast to my team (team)
Тост за мою команду (team)
Toast to my cream and the scotties that beam
Тост за мои сливки и скотти, которые сияют
While others fiend, I'm abouts da beamer
В то время как другие извергают зло, я почти сияю
Think about your girl, just say what (Say what!), I'm a dreamer
Подумай о своей девушке, просто скажи, что (скажи, что!), я мечтатель.
Called up CRU
Вызвал КРЮ
Yo, they probably in the studio
Йоу, они, наверное, в студии
Phil Collins in the background
Фил Коллинз на заднем плане
(Su-Su-Sudio)
(Су-Су-Судио)
Now this ain't funny, so don't you dare laugh
Теперь это не смешно, так что не смей смеяться
Just another case about the wrong path
Просто еще один случай о неверном пути
(Where's my chick?) Sent her on a mission
(Где моя цыпочка?) Отправил ее на задание
Hope she ain't slip... on that pickup
Надеюсь, она не поскользнулась... на этом пикапе
Yo, who dis on my flip
Эй, кто это на моем флипе
What! My cash and he fucked her wit dat A
Что? Мои деньги, и он трахнул ее с таким
Me and Mitch rollin' over there quick fast
Мы с Митчем подъезжаем туда быстро-быстро
Rolled up on the spot, (It's that kid Uzi Ed)
Свернулся на месте, (Это тот парень, Узи Эд)
He took me for my paper so just call him Uzi Dead!
Он взял меня за мою работу, так что просто зови его "Узи мертв"!
Used to run epps wit him back in the day
Когда-то мы с ним управляли Эппсом
Mitch popped the trunk
Митч открыл багажник
Passed the German AK
Сдал немецкий АК
You dirty rat! I'm bout to bless that ass
Ты грязная крыса! Я собираюсь благословить эту задницу
Better take cover from the rat-tat-tat-tat
Лучше спрячься от крысиного тата-тата-тата
Uzi Ed, ain't have a vest, three to the chest, Ed got blessed
Эд из "Узи", у него нет бронежилета, три пули в грудь, Эд получил благословение
L got life, Ed got death
У меня есть жизнь, у Эда есть смерть
Honey took the money and she slid to the left
Хани взяла деньги и скользнула влево
Back in the day I told L she was shady
Когда-то я сказал L, что она подозрительная
Now she in Cali about to have Ed's baby
Сейчас она в Кали, вот-вот родит ребенка от Эда
Now this ain't funny, so don't you dare laugh
Теперь это не смешно, так что не смей смеяться
Just another case about the wrong path
Просто еще один случай о неверном пути
Yo, what's the word, kid?!
Эй, что это за слово, малыш?!
Tell you bout a brother named Sid
Расскажу тебе о брате по имени Сид
Got work release after doing a 3-to-life bid
Получил освобождение от работы после того, как сделал ставку от 3 до пожизненного
Cause of drug logic
Причина наркотической логики
Shouldn't touch it
Не стоит к нему прикасаться
Now out to budget
Теперь выходим за рамки бюджета
With a movie star chick from outta Edenwald Projects
С цыпочкой-кинозвездой из outta Edenwald Projects
Nice job, took prison camp drives
Хорошая работа, ездил в лагеря для военнопленных
While he promised up and down to live a civilized lifestyle
В то время как он повсюду обещал вести цивилизованный образ жизни
The seat off the brow was soon on garment
Седалище со лба вскоре оказалось на одежде
Both worked
Оба сработали
Got themselves a two-bedroom apartment
Сняли себе квартиру с двумя спальнями
Great statement, without delayment, away and went
Отличное заявление, без отсрочки платежа, взял и поехал
Saved to get a house on one of them low down payments
Сэкономил, чтобы купить дом по одному из них с низким первоначальным взносом
But an idea concocted his stock
Но в его запасе появилась идея
Why don't we try and turn this money over on the drug tip
Почему бы нам не попробовать перевести эти деньги на чаевые за наркотики
So he gave his man a shriek and excitement
Поэтому он вызвал у своего мужчины крик и возбуждение
Didn't know his peeps were under secret indictment
Не знал, что его шпионам было предъявлено секретное обвинение
Sick of the path that'll get you hung by the neck
Устал от пути, который приведет тебя к тому, что тебя повесят за шею
Sent him back up north to do a super long stretch again
Отправил его обратно на север, чтобы он снова проделал сверхдлинный перегон
Black folk, you know the half, don't laugh, it's...
Чернокожие, вы знаете половину, не смейтесь, это...
Just another case about the wrong path
Просто еще один случай о неверном пути
Well, this ain't funny, so don't you dare laugh
Что ж, это не смешно, так что не смей смеяться
It's just another case about the wrong path
Это просто еще один случай, связанный с неправильным путем





Writer(s): Chad Santiago, Ricky M. L. Walters, Rudolph Clark, Kingsley Swan, Jeremy A. Graham, Ralph Bailey, Susan Swan, Kenneth Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.