Paroles et traduction Cru - My Everlovin'
My
bitch,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечно
любящая
сучка.
From
you,
I
never
switch
От
тебя
я
никогда
не
меняюсь.
My
bitch,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечно
любящая
сучка.
From
you,
I
never
switch
От
тебя
я
никогда
не
меняюсь.
My
bitch,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечно
любящая
сучка.
From
you,
I
never
switch
От
тебя
я
никогда
не
меняюсь.
My
bitch,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечно
любящая
сучка.
My
everlovin'
bitch
Моя
вечно
любимая
сучка
Hey
good
looking?
What
you
got
cookin'?
Nuthin'?
Эй,
красавчик,
что
ты
там
готовишь?
But
you
got
my
baby
in
the
oven
Но
ты
держишь
моего
ребенка
в
духовке.
You
bring
the
knowledge
to
my
brain,
sooth
my
pain
Ты
приносишь
знание
в
мой
мозг,
успокаиваешь
мою
боль.
Make
me
the
man
that
I
am,
keep
me
sane
Сделай
меня
таким,
какой
я
есть,
сохрани
мой
рассудок.
I
travel
through
my
mind,
through
time
and
found
you
Я
путешествую
сквозь
свой
разум,
сквозь
время
и
нашел
тебя.
Right
at
the
very
essence,
there
was
your
presence
В
самой
сути
было
твое
присутствие.
Came
out
your
womb,
made
you
my
wife
Я
вышел
из
твоего
чрева
и
сделал
тебя
своей
женой.
Then
came
around
to
complete
the
cipha,
I
gave
you
life
Затем
я
пришел,
чтобы
завершить
шифр,
я
дал
тебе
жизнь.
I
heard
you
was
the
mother
of
the
Earth,
true
Я
слышал,
что
ты
была
матерью
Земли,
это
правда.
And
I
respect
that
for
what
it's
worth,
boo
И
я
уважаю
это,
как
бы
то
ни
было,
бу.
This
is
how
we
do,
you
scratch
my
back,
I
scratch
yours
Вот
как
мы
это
делаем:
ты
чешешь
мне
спину,
а
я-тебе.
Wipe
your
blood
and
sweat
when
they
drip
out
your
pores
Вытри
кровь
и
пот,
когда
они
капают
из
твоих
пор.
You
wouldn't
let
the
fame
and
the
money
get
to
me
Ты
не
позволишь
славе
и
деньгам
добраться
до
меня.
I
won't
go
out
like
O.J.,
even
though
he
free
Я
не
уйду,
как
О.
Джей,
даже
если
он
свободен.
And
we
can
rise
eternally,
up
above
И
мы
можем
вечно
подниматься
все
выше
и
выше.
My
bitch,
my
ever
love,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечная
любовь,
моя
вечная
любовь,
моя
вечная
любовь.
My
bitch,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечно
любящая
сучка.
From
you,
I
never
switch
От
тебя
я
никогда
не
меняюсь.
My
bitch,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечно
любящая
сучка.
From
you,
I
never
switch
От
тебя
я
никогда
не
меняюсь.
My
bitch,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечно
любящая
сучка.
From
you,
I
never
switch
От
тебя
я
никогда
не
меняюсь.
My
bitch,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечно
любящая
сучка.
My
everlovin'
bitch
Моя
вечно
любимая
сучка
Yeah
girl,
I
remember
Да,
девочка,
я
помню.
Grabbed
the
stash,
paid
the
doe
for
Might
Ha
Схватил
заначку,
заплатил
лани
за
мощь.
Five
to
fifteen
fed
time,
even
От
пяти
до
пятнадцати
по
федеральному
времени.
Need
a
pair
of
kicks?
Mmm
girl,
best
believe
Тебе
нужна
пара
пинков?
МММ,
девочка,
лучше
поверь.
I
got
ya,
that's
from
the
heart,
'Cause
you're
my
everlovin'
У
меня
есть
ты,
это
от
всего
сердца,
потому
что
ты
моя
вечная
любовь.
Yo
as
we
set
it
on
the
left
Йоу
когда
мы
ставим
его
слева
Let's
talk
about
those
that
take
away
our
breath
Давай
поговорим
о
тех,
от
кого
у
нас
перехватывает
дыхание.
(My
everlovin'
bitch)
(Моя
вечно
любимая
сучка)
You
see
some
niggas
is
runnin'
with
dumb
bitches
Видишь
ли,
некоторые
ниггеры
бегают
с
тупыми
сучками.
But
that
ain't
my
steez,
I
ain't
fuckin'
with
slum
bitches
Но
это
не
мой
стиль,
я
не
связываюсь
с
трущобными
сучками.
I'm
talkin'
everlovin',
the
real
from
the
fake
Я
говорю
о
вечной
любви,
настоящей
и
фальшивой.
Then
one
that
will
bend
but
then
again
that
won't
break
Потом
тот,
который
согнется,
но
не
сломается.
Often
imitated
and
simulated
but
never
duplicated
Часто
имитируется
и
симулируется,
но
никогда
не
дублируется.
Ten-rated,
keeping
their
wears
up-dated,
ain't
it?
Десятицентовик,
они
следят
за
модой,
не
так
ли?
By
the
fact
their
personality
work,
a
dime
piece
По
тому,
что
их
личности
работают,
грош
цена.
That's
small,
cool
and
hurt
make
me
go
berserk
Это
маленькое,
холодное
и
обиженное
заставляет
меня
сходить
с
ума.
And
if
you
got
it
she's
yours
and
yours
only
И
если
она
у
тебя
есть
она
твоя
и
только
твоя
Never
leavin
'a
man
ever
lonely,
she
keeps
it
to
the
grave
Никогда
не
оставляя
мужчину
в
одиночестве,
она
хранит
это
в
могиле.
'Cause
dealin'
on
a
flame
when
it's
needed
Потому
что
я
имею
дело
с
пламенем,
когда
это
необходимо.
Maintains
with
me
and
gets
weeded
Держится
со
мной
и
получает
траву.
From
you
I
never
switch,
my
everlovin'
bitch
От
тебя
я
никогда
не
изменюсь,
моя
вечно
любимая
сучка.
Let's
represent
each
other
make
moves
and
get
rich
Давай
представлять
друг
друга,
делать
ходы
и
богатеть.
My
bitch,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечно
любящая
сучка.
From
you,
I
never
switch
От
тебя
я
никогда
не
меняюсь.
My
bitch,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечно
любящая
сучка.
From
you,
I
never
switch
От
тебя
я
никогда
не
меняюсь.
My
bitch,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечно
любящая
сучка.
From
you,
I
never
switch
От
тебя
я
никогда
не
меняюсь.
My
bitch,
my
everlovin'
bitch
Моя
сучка,
моя
вечно
любящая
сучка.
My
everlovin'
bitch
Моя
вечно
любимая
сучка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy A. Graham, Andrew Paul Hale, Helen Folasade Adu, Anthony Holms, Stuart Colin Matthewman, Chad Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.