Cru - Straight from L.I.P. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cru - Straight from L.I.P.




Straight from L.I.P.
Прямиком из L.I.P.
Straight from L.I.P., he be, we be actin' fair
Прямиком из L.I.P., он здесь, мы поступаем честно, детка
I'm from the isle, I'm from the isle
Я с острова, я с острова
To the ghetto niggas and the kids on lock down
Для гангста-ниггеров и ребят за решеткой
I'm from the isle, I'm from the isle
Я с острова, я с острова
Aiyo we make it go woo, like Pete Rock at the track
Эй, мы делаем это круто, как Пит Рок на треке
The C R U uptown attack
C R U атакуют верхний город
Scandalous from here to now just
Скандально отсюда и до сих пор просто
Back up to the isle where it's ill like dust
Вернемся на остров, где все круто, как пыль
Now who's rollin' through? Nobody
Теперь кто катается? Никто
And yo who fucks with Cru? Nobody
И кто связывается с Cru? Никто
And yo who got bamboo? Nobody
И у кого есть бамбук? Никто
Aight blow the Lydians, gets the blunts and some brew
Ладно, дуньте лидийские флейты, доставайте косяки и пиво
Yo, I be in the staircase drinkin' beers
Йо, я на лестнице, пью пиво
Smoke pass while I freestyle for my peers
Дым идет, пока я фристайлю для своих
Thought play ya front, with cars in they peeps
Мысль поиграть с тобой, детка, с машинами в их окнах
Peeps askin' me for new Cru treats
Чуваки просят у меня новых угощений от Cru
Junk like a skunk, mad wet, no doubt
Дрянь, как скунс, охрененно круто, без сомнения
Go see my joint, get they back blown out
Посмотри мой косяк, детка, выносит мозги
Place L.I.P. the name Lafayette
Место L.I.P. название Лафайет
Lock it to ya brain, so ya never forget
Запомни это, детка, чтобы никогда не забыла
Straight from L.I.P., he be, we be actin' fair
Прямиком из L.I.P., он здесь, мы поступаем честно, детка
I'm from the isle, I'm from the isle
Я с острова, я с острова
To the ghetto niggas and the kids on lock down
Для гангста-ниггеров и ребят за решеткой
I'm from the isle, I'm from the isle
Я с острова, я с острова
Straight from L.I.P., he be, we be actin' fair
Прямиком из L.I.P., он здесь, мы поступаем честно, детка
I'm from the isle, I'm from the isle
Я с острова, я с острова
To the ghetto niggas and the kids on lock down
Для гангста-ниггеров и ребят за решеткой
I'm from the isle, I'm from the isle
Я с острова, я с острова
Comin' from L.I.P., keep it real
Иду из L.I.P., все по-настоящему
And ya don't stop and ya don't stop and ya don't stop
И ты не останавливаешься и ты не останавливаешься и ты не останавливаешься
Comin' from L.I.P. gots to keep it real
Иду из L.I.P. должен делать все по-настоящему
And ya don't stop and ya don't stop and ya don't stop
И ты не останавливаешься и ты не останавливаешься и ты не останавливаешься
If you buffin', shippin'
Если ты куришь, кури
If you rollin', rollin'
Если ты кайфуешь, кайфуй
If you smokin', smokin'
Если ты куришь, кури
If you hit it, pass it
Если ты затянулся, передай
Yo, inhale the blunts that I got from Havana
Йо, вдохни косяки, которые я достал с Гаваны
I'm waitin' till the tale like Burnaby in Tavana
Я жду, пока история, как у Бернаби в Таване
Toast with this butter, go to cook this
Поджарь с этим маслом, приготовь это
To have ya head bobbin like a hunch born uckin'
Чтобы твоя голова качалась, как у горбуна, черт возьми
Yo, it's the island were Urban Knights dwell
Йо, это остров, где обитают Городские Рыцари
Few blocks from the number six train 'L'
В нескольких кварталах от шестой линии метро 'L'
Can be a good stay in the hood way
Может быть хорошее пребывание в капюшоне
Or the fun can turn to guns and it could spray
Или веселье может превратиться в оружие, и оно может стрелять
But that's the way of the concrete jungle
Но таков путь бетонных джунглей
Walk humble, ya be ready to gun bumble
Иди скромно, будь готов к перестрелке
'Cuz it's real like that all around
Потому что это реально так везде
And the same thing applies when ya come to my town
И то же самое относится к моему городу
Straight from L.I.P., he be, we be actin' fair
Прямиком из L.I.P., он здесь, мы поступаем честно, детка
I'm from the isle, I'm from the isle
Я с острова, я с острова
To the ghetto niggas and the kids on lock down
Для гангста-ниггеров и ребят за решеткой
I'm from the isle, I'm from the isle
Я с острова, я с острова
Straight from L.I.P., he be, we be actin' fair
Прямиком из L.I.P., он здесь, мы поступаем честно, детка
I'm from the isle, I'm from the isle
Я с острова, я с острова
To the ghetto niggas and the kids on lock down
Для гангста-ниггеров и ребят за решеткой
I'm from the isle, I'm from the isle
Я с острова, я с острова
It ain't gonna rain no more, no more
Больше не будет дождя, больше не будет
Well, it ain't gonna rain no more
Ну, больше не будет дождя
It ain't gonna rain no more, no more
Больше не будет дождя, больше не будет
Well, it ain't gonna rain no more
Ну, больше не будет дождя
Knock knock on the door, it's the Mighty Ha
Тук-тук в дверь, это Могучий Ха
The one that bring the hooks with the rugged and the raw
Тот, кто приносит крюки с грубым и сырым
I rest in L.I.P. and to my props
Я отдыхаю в L.I.P. и для моих ребят
Bring more noise to chip and glock
Принесите больше шума в чип и глок
Check it, word one, two check it
Проверь это, слово раз, два, проверь это
Have ya head noddin' and for bag in the deck
Чтобы твоя голова качалась, и за сумку в колоде
In the Bronx, L.I.P. back to rocks
В Бронксе, L.I.P. обратно к камням
Bounce to the ash, like the [Incomprehensible]
Отскакивай к пеплу, как [Неразборчиво]
Chillin' with boricua sittin in Ferico
Охлаждаюсь с борикуа, сидя в Ферико
Oh shit, now I'm on dito
О черт, теперь я на дито
Shot to the head, butter lingo
Выстрел в голову, масляный жаргон
See low, head crack, L.I.P. hit bingo
Смотри вниз, трещина в голове, L.I.P. бинго





Writer(s): Schifrin Lalo, Graham Jeremy A, Gibbons Beth, Barrow Geoffrey Paul, Turner Otis C, Utley Adrian Francis, Brooks Henry Roscoe, Holms Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.