Paroles et traduction Cruachan - Death of a Gael
[Music
& Words:
KF]
[Музыка
и
слова:
KF]
A
warrior
so
proud
of
the
woman
by
his
side,
Воин,
так
гордящийся
женщиной
рядом
с
ним,
His
faithful
heart
would
take
no
other
bride,
Его
верное
сердце
не
приняло
бы
никакой
другой
невесты,
For
three
years
they
lived,
В
течение
трех
лет
они
жили
Midst
the
forests
of
the
land,
среди
лесов
страны,
Strong
and
proud
was
the
love
Сильной
и
гордой
была
любовь
Of
this
woman
and
man
Об
этой
женщине
и
мужчине
Like
the
sky
high
above,
Как
небо
высоко
над
головой,
No
beginning
and
no
end,
Без
начала
и
без
конца,
The
woman
that
he
loves,
Женщина,
которую
он
любит,
His
life
and
best
friend.
его
жизнь
и
лучший
друг.
Until
that
day
in
December
До
того
дня
в
декабре
When
the
snowstorms
did
start,
Когда
начались
снежные
бури,
Stalked
the
Norseman
with
his
bow,
подкрался
к
норвежцу
с
луком
и
Put
an
arrow
through
his
heart.
всадил
стрелу
ему
в
сердце.
Hear
the
cry,
the
cry
of
the
winter
wind,
Услышь
крик,
крик
зимнего
ветра,
Blowing
across
the
land,
Дующего
по
земле,
Stealing
his
life
from
him,
Крадущего
у
него
жизнь.,
From
the
earth,
and
into
the
otherworld,
С
земли
и
в
потусторонний
мир,
The
land
of
Tír
Na
n-Óg,
Земля
Тир-на-н-Ог
-
Is
the
place
where
he
must
go.
это
место,
куда
он
должен
отправиться.
"Woman
come
to
my
side,
"Женщина,
подойди
ко
мне,
Let
your
arms
shield
my
pain,
Пусть
твои
руки
скроют
мою
боль,
For
I
know
will
not
spend
Ибо
я
знаю,
что
не
потрачу
Another
day
with
you
again."
Еще
один
день
с
тобой
снова."
They
say
she
will
not
move
Они
говорят,
что
она
не
сдвинется
с
места
From
the
place
where
he
did
die,
Из
того
места,
где
он
умер,
Once
so
strong
and
so
proud,
когда-то
такой
сильный
и
гордый,
She
cannot
talk
but
cry.
Она
не
может
говорить,
только
плачет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Christopher Fay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.